Es mag Dinge geben die ich meinem Sohn nicht erzählt habe ... aber ich belog ihn niemals. | Open Subtitles | ربما هناك بعض الأشياء التي لم أخبرها لابني... لكني لم أكذب عليه أبداً. |
- Ich belog ihn den ganzen Tag. | Open Subtitles | -كنتُ أكذب عليه طيلة اليوم . |
Der Mann, mit dem ich gefühlsmäßig ein Jahr zusammen war, sieht mich kaum an, und ich belüge ihn darüber, wer ich bin. | Open Subtitles | بالكاد سينظر إليّ، وأنا أكذب عليه بشأن ماهيتي الحقيقية لربما سرقة الكاميرا تعتبر علامة |
Und ich belüge ihn für Sie. | Open Subtitles | -وأنا أكذب عليه من أجلك ! |
Ihr wollt, dass ich ihn belüge. | Open Subtitles | تريدينني أن أكذب عليه. |
Du willst, dass ich ihn belüge. | Open Subtitles | تريدينني أن أكذب عليه. |
Er weiß nicht wirklich, dass mit ihm etwas nicht stimmt, und es bringt mich um, denn ich... ich habe das Gefühl, dass ich ihn anlüge... | Open Subtitles | أنه حقاً لا يعلم بأن لديه أي شيء خاطئ و حيث ذلك يقتلني ، لأنني نوعاً ما... أشعر بأنني أكذب عليه... |
Sonst würde ich ihn anlügen, oder? | Open Subtitles | و إلا سأكون أكذب عليه,صحيح؟ |
Er wusste, dass ich eine Affäre habe, und ich wollte ihn nicht belügen. | Open Subtitles | كان يعلم أني كنت أقيم علاقات جنسية وأنا لم أكن أريد أن أكذب عليه |
Frage mich etwas, worauf ich normal mit einer Lüge antworten würde. | Open Subtitles | اسأليني سؤالاً قد أكذب عليه في الوضع الطبيعي |
Wenn ich ihn ansehe und nichts über uns sage, ist es, als ob ich ihn belüge. | Open Subtitles | أشعر ... . أشعر بأنني أكذب عليه |
Und Sie wollen, dass ich ihn anlüge. | Open Subtitles | -وتريدنني أن أكذب عليه |
Nein, ich darf ihn nicht belügen. | Open Subtitles | لا. لا أستطيع أنْ أكذب عليه. |
Frage mich etwas, worauf ich normal mit einer Lüge antworten würde. | Open Subtitles | اسأليني سؤالاً قد أكذب عليه في الوضع الطبيعي |