Sag Bescheid, wenn ich aufhören soll. Ich will mich nicht lächerlich machen. | Open Subtitles | أعلمينى إذا أردت أن أكفّ عن الإهتمام بك لا أريد أن أبدو أحمقاً |
- kann ich auch damit aufhören. - Glaube kaum, dass das ein gutes Argument ist. | Open Subtitles | ـ يمكنني أن أكفّ عنه أيضاً ـ لستُ متأكّدةً من أنّها فكرة جيّدة |
Und ich werde nicht aufhören, bis zu deinem letzten erbärmlichen Atemzug. | Open Subtitles | أتعلمين، لن أكفّ حتّى تلفظين آخر أنفاسكِ التعيسة |
Und ich verspreche Ihnen, dass ich nie aufhören werde, um diese Stadt zu kämpfen. | Open Subtitles | وأعدكم ألّا أكفّ عن النضال في سبيل إنقاذ هذه المدينة. |
Ich kann nicht aufhören, daran zu denken. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكفّ عن التفكير بها. |
Du wirst immer mein Bruder bleiben und ich werde nie aufhören, dich zu lieben. | Open Subtitles | دومًا ما ستظلّ أخي، ولن أكفّ عن حبّك. |
Ich kann nicht aufhören! | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أكفّ عن ذلك |
Ich werde nicht aufhören, Hannah zu sehen, nur weil sie eine Mörderin ist... und meine Schwester sie umbringen will. | Open Subtitles | لن أكفّ عن لقاء (هانا) فقطلأنّهاقاتلة... -وتريد أختي قتلها |
Womit soll ich aufhören? | Open Subtitles | أكفّ عن ماذا؟ |
- Womit aufhören? | Open Subtitles | أكفّ عن ماذا؟ |
Ich werde nicht aufhören. | Open Subtitles | لن أكفّ. |