"أكمل وجه" - Translation from Arabic to German

    • perfekt
        
    • richtig machen
        
    • erfüllt
        
    Weil Sie diesen Job perfekt machten, bis das Baby daherkam. Open Subtitles المشكلةُ أنّكِ كنتِ تقومينَ بعملك على أكمل وجه إلى أن أتت الطفلة
    Ich beabsichtige, dass die Dinge von jetzt an perfekt laufen. Open Subtitles أريد ان تسير الأمور على أكمل وجه منذ هذه اللجظة
    Monsieur Grimaldi würde von mir wollen, dass ich sicher stelle, dass es perfekt ist. Open Subtitles السيد جيرمالدي يرغب أن يكون كل شيئ على أكمل وجه
    Wollen Sie vorschlagen, dass wir unsere Arbeit nicht richtig machen? Open Subtitles هل تقترح ألا نقوم بعملنا على أكمل وجه ؟
    Du musst es richtig machen. Open Subtitles لابد وأن تقوم به على أكمل وجه
    Du trauerst deiner Jugend nach, als wäre sie erfüllt gewesen. Open Subtitles أنت تفتقد شبابك كما لو كنت تعيشه على أكمل وجه.
    Das Verfahren verlief perfekt. Open Subtitles الإجراءات كانت على أكمل وجه واذا كنتي لا تصدقينني
    - Der Plan ist perfekt und er wird perfekt funktionieren, vor allem, wenn du zustimmst, den Van zu fahren. Open Subtitles الخطة محكمة وستتم على أكمل وجه خاصةً إذا وافقت على قيادة الشاحنة.
    Nachvollziehbar. Über die Jahre habe ich meine Rolle perfekt gespielt. Open Subtitles أنا متفهم لهذا ، فعلى مر السنين أديتُ دوري على أكمل وجه...
    Nachvollziehbar. Über die Jahre habe ich meine Rolle perfekt gespielt. Open Subtitles أنا متفهم لهذا ، فعلى مر السنين أديتُ دوري على أكمل وجه...
    Wenn sie mir kleine Aufträge gaben, erfüllte ich diese perfekt. Open Subtitles كنت أقوم بتفيذها على أكمل وجه
    - Nicht ganz perfekt. Open Subtitles ليست علي أكمل وجه
    Es hat fast perfekt funktioniert. Open Subtitles وقد نجح على أكمل وجه تقريباً
    Chuck hat mich gebeten, sicherzustellen, dass alles perfekt ist. Open Subtitles تشاك) طلب مني التأكد من أن كل شيء على أكمل وجه)
    Alles läuft perfekt. Open Subtitles كل شيء يسير على أكمل وجه
    Ich bin glücklich, habe meine Aufgabe erfüllt. Open Subtitles أسعد جداً بنفسى لأنى أتممت عملى على أكمل وجه
    Unfein, aber es hätte seine Aufgabe erfüllt. Open Subtitles بسيطة، لكن لكانت ستتمّ المُهمّة على أكمل وجه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more