| Als Sie mich heute einluden, hatte ich das hier nicht erwartet. | Open Subtitles | عندما طلبت إصطحابي بعد ظهر اليوم، لم أكن أتوقع ذلك |
| Ich hatte nicht erwartet, einen bedeutenden Teil meiner Zeit als Chirurg aus Harvard mit Nachdenken über Checklisten zu verbringen. | TED | لم أكن أتوقع إلى أنفاق جزء كبير وقتي كجراح هارفارد القلق من قوائم مرجعية. |
| ich war nämlich mehrmals im kommunistischen Russland gewesen und man hatte mir erfeulich viel Freiheit gelassen, was ich gar nicht erwartet hatte. | TED | وكنت قد زرت روسيا عدة مرات، في ظل الشيوعيين الذين أعطوني من الحرية ما لم أكن أتوقع |
| Die Doppelschicht kam unerwartet, aber ich nahm mir in letzter Zeit auch oft frei. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أتوقع أني سأعمل لورديتين. ولكني قد أخذت الكثير من الراحة مؤخراً |
| Ich hätte nicht gedacht, dass du's noch mal mit Haus und Familie probierst. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن تحاول تكوين منزل وأسرة مرة أخرى. |
| Wow. Damit hatte ich nicht gerechnet. Wohin fliehst du? | Open Subtitles | يا للروعة، لم أكن أتوقع ذلك، إلى أين ستهرب ؟ |
| Viele Frauen waren nur wegen des Geldes hinter mir her, aber von dir hätte ich das nicht erwartet. | Open Subtitles | نساء كثيرات تقربن إليّ من أجل مالي، لكني لم أكن أتوقع ذلك منك |
| Nicht mal ich hätte vorhersagen können, dass er sich so wandelt. | Open Subtitles | حتى أنا لم أكن أتوقع أنه سيغيّر رأيه |
| Es sollte heißen, ich hatte Sie nicht erwartet. | Open Subtitles | حسنا، ما قصدته أن أقول لم أكن أتوقع أن أرى أي منكما |
| Danke für die Einladung. Das habe ich nicht erwartet. | Open Subtitles | شكراً, لإتاحة الفرصة لي مجدداً, سأعترف, لم أكن أتوقع ذلك |
| Ok, aber nur, weil ich ihn vermisse, und ich hatte nicht erwartet, ihn so sehr zu vermissen. | Open Subtitles | حسناً ، هذا لأنني اشتقت له و لم أكن أتوقع أن أشتاق إليه لهذه الدرجة |
| Ein Frühstück hab ich ja nicht erwartet, aber ich hätte nicht gedacht, dass Du wegläufst. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن تعدى لى الإفطار لكنى لم أتوقع أن تذهبى الآن |
| Naja, ich habe einfach nicht erwartet, hier eine Hose zu tragen. | Open Subtitles | في الواقع لم أكن أتوقع أنني سأرتدي البنطال هنا |
| Na ja, das ist, weißt du, ich hab nicht erwartet, dass es so endet. | Open Subtitles | أنا فقط كما تعرف، لم أكن أتوقع أن أذهب في ذلك الإتجاه |
| Ihr kommt ebenfalls unerwartet, Marchese. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع حضورك, يا ماركيزي |
| Das war unerwartet. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع هذا |
| Hätte nicht gedacht, dass ich das mal von dir höre. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أتوقع أنني سوف أسمع هذا منك أبداً |
| Damit hab ich nicht gerechnet. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع هذا. |
| Damit habe ich nicht gerechnet. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع ذلك |
| Das hätte ich mir auch nicht träumen lassen, dass das Schicksal Sie hier reinschneien lässt. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع يومًا ان القدر سيسقطك على عتبة منزلي |
| Nicht mal ich hätte vorhersagen können, dass er sich so wandelt. | Open Subtitles | حتى أنا لم أكن أتوقع أنه سيغيّر رأيه |