Sollten wir also diese seltsamen Vorzüge preisen? | TED | لذلك، ألا ينبغي أن نحتفل بالفوائد الغريبة للعلاجات الوهمية؟ |
"Vielleicht Sollten Sie sich mehr um ihre Tochter kümmern. " | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تكثر من التفكير بشأن ابنتك؟ |
Mich stören Fantasien nicht, aber Sollte es nicht eine weibliche sein? | Open Subtitles | ، لا أمانع الأوهام لكن ألا ينبغي أن تكون امرأة |
Ich meine, wenn die Informationen falsch sind, Sollte man sie dann nicht anders bezeichnen? | Open Subtitles | أعني، إذا كانت الاستخبارات خاطئة ألا ينبغي أن نطلق عليها شيء أخر؟ |
Solltest du nicht deine kostbare Zeit damit verbringen, etwas "Bedeutenderes" zu tun? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تقضي وقتك الثمين في فعل أمرٍ أكثر أهميّة؟ |
Sollen wir uns etwas ausruhen? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن ترتاح قليلاً؟ كي تلتقط أنفاسك فحسب؟ |
Da, Jean Michel gegangen ist, Sollten wir nicht auch gehen? | Open Subtitles | بما أن جين ميشيل ذهب, ألا ينبغي أن نذهب أيضاً؟ |
Aber wenn dem nicht so ist, Sollten wir nicht versuchen, das zu akzeptieren? | Open Subtitles | ولكن إن كان هذا لم يحصل ألا ينبغي أن نحاول العودة للوضع الطبيعي ؟ |
Aber wenn wir über etwas so Bedeutsames wie das in Streit geraten, Sollten wir nicht lieber tapfer sein und sofort Abstand nehmen. | Open Subtitles | لكن إذا أمكننا أن نختلف حول أمرٍ أساسي كهذا إذاً ألا ينبغي أن نكون شجعاناً و نتراجع الآن؟ |
Sollten wir nicht damit beginnen, diese Sprache zu verstehen? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نبدأ بإيجاد طريقة لفهم اللغة؟ |
Wir sind die letzten Menschen auf der Erde. Sollten wir nicht alle zusammen bleiben? | Open Subtitles | نحن آخر من على الأرض ألا ينبغي أن نكون معًا؟ |
Sollten wir nicht wenigstens versuchen, die Polizei oder jemanden anzurufen, um zu erfahren, was passiert ist? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نجرب الاتصال بالشرطة أو أحداً يعرف حقيقة ما حدث؟ |
Es ist mitten am Vormittag. Sollte sie nicht in der Schule sein? | Open Subtitles | إنّه منتصف الصباح ألا ينبغي أن تكون بالمدرسة؟ |
Sollte nicht jemand nach uns suchen? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن يكون هناك أشخاص يبحثون عنّا؟ |
Aber Sollte ich nicht draußen im Einsatz sein? | Open Subtitles | ولكن ألا ينبغي أن أكون متواجداً بالميدان؟ |
Wenn man eine angebundene Ziege als Köder nutzt, Sollte die Ziege dann nicht im Dschungel statt im Haus sein? | Open Subtitles | عندما تستخدم عنزة مقيدة كطعم، ألا ينبغي أن تكون المعزة في الغابة وليست في المنزل؟ |
Sollte deine... Sollte deine Mutter nicht in der Nähe sein? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تكون والدتك في مكان ما قريب؟ |
Solltest du dich nicht um einen Flug nach Hause kümmern? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تحقق رحلات العودة إلى البلاد؟ |
Solltest du nicht in einem Schönheitssalon oder sowas sein? Was? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تكوني في صالون تجميل أو ما شابه؟ |
Solltest du nicht gerade irgendwo vögeln? | Open Subtitles | ماذا يهمكِ هذا على أية حال؟ ألا ينبغي أن تكونِ في مكان ما لحصول على المعلومات الخاص لقصتكِ؟ |
Sollen wir nicht auf die Ermittler aus Reykjavík warten? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن ننتظر فريق الطب الشرعي |