"ألم تكوني" - Translation from Arabic to German

    • Warst du nicht
        
    • Waren Sie nicht
        
    • Hast du nicht
        
    • Wolltest du nicht
        
    • Du warst nicht
        
    Warst du nicht in ihrem Alter, als du heiraten solltest, bevor sie alles ruinierte? Open Subtitles ألم تكوني في مثل سنّها تقريباً عندما أردتِ الزواج، قبل أن تفسده كلّه؟
    Warst du nicht... ihr kleiner Liebling? Open Subtitles ألم تكوني كحيوان أليف نوعاً ما بالنسبة لهم ؟
    Waren Sie nicht eine Hofdame meiner Mutter? Open Subtitles أعتقد أنني أعرفك. ألم تكوني من المرافقات لأمي؟
    Waren Sie nicht mit dem Tätowierten verheiratet, der verhaftet wurde? Open Subtitles مرتين؟ ألم تكوني متزوجة للرجل ذو الأوشام الذي أخذته الشرطة مقيداً؟
    Hast du nicht die Stellenanzeigen gelesen? Open Subtitles ألم تكوني تقرأي إعلانات المطلوبين؟
    Wolltest du nicht...? Open Subtitles لحظة ، ألم تكوني ؟
    Du warst nicht im Wagen? Open Subtitles ألم تكوني معها؟
    Entschuldige, aber Warst du nicht gerade dabei mir zu verzeihen? Open Subtitles آه، أعذروني، ولكن ألم تكوني على وشك ان تسامحيني؟
    Warst du nicht etwas hart zu der Hippie-Tussi? Open Subtitles نعم ولكن ألم تكوني قاسيه قليلاً على فتاة الهيبي
    hat ein eine von euch mit ihr geredet ? Kang So-jung, Warst du nicht mit ihr zusammen heute ? Open Subtitles كانغ سو جانغ ، ألم تكوني معها البارحة ؟
    - Warst du nicht gerade erst hier? Open Subtitles ألم تكوني هنا تواً؟
    - Warst du nicht in der Zauberschule? Open Subtitles لا ، ألم تكوني بمدرسة السحر ؟
    Warst du nicht hübsch genug? Open Subtitles ألم تكوني جميلةً كفاية؟
    Waren Sie nicht im Dienst in der 98th Street vor drei Jahren? Open Subtitles تبدو مثل الخريف ولكن ليس الخريف المُتأخر؟ ألم تكوني في الحادثة في عام 1998؟
    Waren Sie nicht besorgt, dass Sie verletzt werden, als Sie die Granate zündeten? Open Subtitles ألم تكوني خائفة حينما أطلقتي تلك القنبلة أن تتأذّي ؟
    Waren Sie nicht an dem Projekt beteiligt? Open Subtitles - ألم تكوني ضمن فريق البحث ذاك ؟
    Hast du nicht zugehört? Open Subtitles ألم تكوني منصتة؟
    Hast du nicht zugesehen? Open Subtitles ألم تكوني تراقبينها ؟
    Hast du nicht die Nachrichten geschaut? Open Subtitles ألم تكوني تشاهدين الأخبار؟
    Wolltest du nicht reingehen? Open Subtitles ألم تكوني ستدخلين ؟
    Wolltest du nicht eh auf der Party enthüllen, wer Charlottes Vater ist? Open Subtitles علاوة، ألم تكوني تخططين لكشف حقيقة والد (تشارلوت) في ذلك العشاء بأي حال؟
    Du warst nicht cool? Open Subtitles ألم تكوني فتاة رائعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more