Dad sagt, du hängst vor dem Fernseher, weil du Chelsea immer noch vermisst. | Open Subtitles | أبي يقول بأنك مسترخٍ أمام التلفاز لأنك لا زلت تفتقد لـ تشيلسي |
Dad hängt die ganze Zeit vor dem Fernseher rum und Mums Kleider hängen immer noch im Schrank. | Open Subtitles | أبى يظل جالساً أمام التلفاز طوال الوقت و ثياب أمى لا زالت مُعلقة فى خزانة الثياب |
Sie sieht ja, wie ich mich quäle jeden Abend allein vor dem Fernseher. | Open Subtitles | وحيدة، أمام التلفاز كبائسة مسكينة. كأنني عديمة الجدوى |
Ich bin es, die rülpsend vorm Fernseher sitzt... mit meiner Hand in meiner Hose. | Open Subtitles | لا، إنه أنا من يجلس أمام التلفاز أتجشأ وأنا أضع يدي داخل بنطالي |
Du willst nur vor dem TV sitzen... und... und sagen es ist erledigt, es ist vorbei. | Open Subtitles | وترغبين فقط بالجلوس أمام التلفاز وقول أن كل شيء قد تم، وانتهى. |
Für sie sitz ich zu Hause, vor der Glotze. | Open Subtitles | إنها تصورنى فى المنزل وأنا أشرب البيرة أمام التلفاز |
Du hast sie nicht bis spät fernsehen lassen? | Open Subtitles | ألم تجعلها تقضي كل الليل أمام التلفاز ؟ |
Das passiert, wenn du zu lange vor dem Fernseher sitzt. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تجلس أمام التلفاز لفترة طويلة |
Das geht ja vor dem Fernseher. | Open Subtitles | ..ــ أمي، أريد ــ يمكنكِ تقشيرها أمام التلفاز |
Ich meine, Sie flogen nicht um die halbe Welt nur um vor dem Fernseher zu sitzen, stimmt's? | Open Subtitles | أعني, هم لم يسافروا نصف العالم ليجلسوا فقط أمام التلفاز, صح ؟ |
Die Tage, an denen wir aneinandergekuschelt und ängstlich vor dem Fernseher saßen | Open Subtitles | تعدينا الأيام التي كنا جميعنا جالسون مرتعبون أمام التلفاز |
Ich wollte mir einen schönen Abend vor dem Fernseher machen, dabei ein feines Fläschchen trinken. | Open Subtitles | فقط أريد ليلة أمام التلفاز ومعي صحبة جيدة |
Ich verbrachte oft meine Tage vor dem Fernseher, Wiederholungen von "Barney" schauend. | TED | قضيت أغلب أيامي (مُثبتاً) أمام التلفاز مشاهداً بارني (ويعاد كل مره) |
Schöne Art, Heiligabend zu verbringen - vor dem Fernseher! | Open Subtitles | ما أروعها من طريقة لقضاء عشية عيد الميلاد، بالجلوس أمام التلفاز اللعين! |
Nun, nichts das ein paar keystones ein salisbury steak... und einen Abend vorm Fernseher kümmern würde. | Open Subtitles | لا شيء مثل رجلين ضخمين جائعين يأكلان عشاءاً من اللحم أمام التلفاز ، بدون هم |
Aber wie das mit dem Großteil meiner Generation der Fall war, habe ich auch viel Zeit vorm Fernseher verbracht. | TED | ولكن كما هو الحال لمعظم جيلي أمضيت الكثير من والوقت أمام التلفاز |
Nun, nichts das ein paar keystones, ein Salisbury Steak... und einen Abend vorm Fernseher nicht wieder gut machen würde. | Open Subtitles | لا شيء مثل رجلين ضخمين جائعين يأكلان عشاءاً من اللحم أمام التلفاز ، بدون هم |
Wer denkst du, trägt Sheldon ins Bett, wenn er vor dem TV einschläft? | Open Subtitles | من تعتقدين أنه قام بحمل شيلدون إلى السرير ؟ عندما غط فى النوم أمام التلفاز |
Das erinnert mich an meine Kindheit. Ob Spiegelei oder weiches, immer nur vor der Glotze. | Open Subtitles | هذا يذكرني عندما كنت صغيراً, بيض مقلي أم بيضة مسلوقة ناعمة أمام التلفاز |
Ein Offizier sitzt vor einem TV. Er schaut mich nicht an. | Open Subtitles | ضابط يجلس أمام التلفاز لا ينظر إلي |