"أمام عينيك" - Translation from Arabic to German

    • vor deinen Augen
        
    • vor Ihren Augen
        
    • an einem vorbei
        
    Sie haben deinen Neffen vor deinen Augen erschossen. Open Subtitles ذلك الرجل هو من قتل قريبك أمام عينيك يا رجل
    Wie dein Leben vor deinen Augen verschwindet. Open Subtitles وبينما تفقد كل صلة بالعالم الخارجي، وبينما تختفي حياتك أمام عينيك.
    Schon lustig, was man über seinen Körper so lernt, wenn es wie ein verdammtes Auto vor deinen Augen auseinandergenommen wird! Open Subtitles طريف ما تتعلّمه عن أعضاء جسده بينما يفكك كأجزاء سيّارة أمام عينيك.
    Sie müssen verstehen, was es heißt, zuzusehen, wie ein geliebter Mensch vor Ihren Augen qualvoll verblutet. Open Subtitles أريدك, أن تفهم لترى شخصاً تُحبه، ينزف حتى الموت أمام عينيك.
    Nun, Dr. Johannson, wie viele Finger halte ich gerade vor Ihren Augen hoch? Open Subtitles الآن ، دكتور يوهانسون... كم عدد الأصابع أضع أمام عينيك الآن؟
    Nun, ich war in dem Taxi und das Auto kam auf mich zu und ihr wisst, man sagt, dass das ganzes Leben in einer Nahtoderfahrung an einem vorbei fliegt... Open Subtitles لقد كنت في التاكسي والسيارة تتجه نحوي وتعلمون ما يُقال بأن حياتك كلها تمر أمام عينيك عندما تواجه تجربةً مميتة
    Ich werde darauf achten, den Rest direkt vor deinen Augen aus ihr zu saugen, kurz bevor du brennst. Open Subtitles سأحرص على امتصاص بقيّة دمائها أمام عينيك قبيل احتراقك.
    Ich... Und die nächste Ewigkeit deines Lebens ist vor deinen Augen erschienen und das hat dich zu Tode erschreckt. Open Subtitles وخلودك المقبل الذي ومض أمام عينيك يرعبك رعبًا جمًّا.
    Ich werde jeden töten, den du liebst, direkt vor deinen Augen, und du kannst es nicht verhindern. Open Subtitles سوف أقتل كل شخص تحبه أمام عينيك و لن يكون بوسعك فعل أي شيء
    Sie öffnet sich vor deinen Augen im Lichte des Vollmondes. Open Subtitles دعك من مظهرها انها تزهر أمام عينيك iعندما يصبح القمر بدرا
    Das finde ich so geil bei Sonnenuntergängen, dass sich alles ganz, ganz langsam vor deinen Augen verändert. Open Subtitles أنه يتغير ببطء شديد أمام عينيك
    Du lässt dich so sehr von der Dunkelheit der Vergangenheit vereinnahmen, dass dir die Gegenwart direkt vor deinen Augen entgeht. Open Subtitles تقضي الكثير من الوقت في صراعك مع ظلمة الماضي... بحيث تنسى الحاضر الموجود أمام عينيك...
    Wie kannst du nicht erkennen, was direkt vor deinen Augen... Open Subtitles كيفَ ألّا تقدر على رؤيةِ ما أمام عينيك
    Zuzusehen, wie jemand, der Ihnen nahe ist, vor Ihren Augen verblutet. Open Subtitles أن ترى شخص تكترث لأجله ينزف أمام عينيك
    Er stirbt vor Ihren Augen. Open Subtitles انه يموت أمام عينيك
    Er stirbt vor Ihren Augen. Open Subtitles إنه يموت أمام عينيك.
    Donovan sagte, dass er Stiles vor Ihren Augen töten will. Open Subtitles قال (دونوفان) أنه يريد قتل (ستايلز) أمام عينيك.
    In Momenten wie diesem zieht plötzlich das ganze Leben an einem vorbei... Open Subtitles إنّها لحظات كهذه، حيث حياتك تومض أمام عينيك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more