"أموالاً طائلة" - Translation from Arabic to German

    • viel Geld
        
    • eine Menge Geld
        
    • gutes Geld
        
    • einen Haufen Geld
        
    Weil es sehr gut bezahlte Psychopathen sind... und weil ich viel Geld bekomme. Open Subtitles لأنهم مجانين ممولون جيّداً و أقبض أموالاً طائلة
    Weil es sehr gut bezahlte Psychopathen sind... und weil ich viel Geld bekomme. Open Subtitles لأنهم مجانين ممولون جيداً وأقبض أموالاً طائلة
    Nicht viel Geld, aber gutes Geld. Open Subtitles لم تكن أموالاً طائلة ولكنها كانت أموالاً جيدة
    Niemand konnte. Die Förderung der Eltern zahlen eine Menge Geld anonym zu bleiben. Open Subtitles دفع والداها بالتبني أموالاً طائلة ليبقوا مجهولين
    der bei ausreichend Verstand war, um ein Stück Papier zu unterzeichnen, welches den einzigen Zweck hatte, damit eine Menge Geld zu gewinnen. Open Subtitles وواعياً كفاية ليوقع قطعة ورق من أجل أن يربح أموالاً طائلة
    Ich bin sicher, dass wir das hinter uns bringen und einen Haufen Geld zusammen machen. Open Subtitles أنا آسف أنا واثق بأننا سنحل الأمر ونجني أموالاً طائلة معاً، صحيح؟
    Dann erzähle ich Ihnen, wie viel Geld man im Namen Gottes verdienen kann. Open Subtitles حيث سأخبرك كيف ستجني أموالاً طائلة... من وراء خدمة الرب سبحانه وتعالى.
    Wenn wir das geahnt hätten, hätten wir viel Geld machen können. Open Subtitles إذا كنا توقعنا هذا كان من الممكن أن نربح أموالاً طائلة
    Wenn das richtig angegangen wird, machen Sie alle richtig viel Geld. Open Subtitles إن تعاملتم بهذا بشكل جيد، ستجنون أموالاً طائلة
    Dieser Anzug hat mich viel Geld gekostet. Open Subtitles تلك السترة كلفتنى أموالاً طائلة.
    Er nahm verdammt viel Geld mit und kam niemals zurück. Open Subtitles أخذ منه أموالاً طائلة ولم يعد أبداً
    Wir haben viel Geld für die Ärzte ausgegeben. Open Subtitles لقد أنفقنا أموالاً طائلة على الأطباء
    Wir werden zusammen eine Menge Geld verdienen. Open Subtitles سنجني أموالاً طائلة سويّةً.
    Mr. Galvin, ich weiß, das wird das Unternehmen eine Menge Geld kosten. Open Subtitles سيّد (جالفين)، أعلمُ أنّ هذا سيكلّف الشركة أموالاً طائلة...
    Die Leute hier haben gutes Geld bezahlt. Open Subtitles هؤلاء الناس دفعوا أموالاً طائلة ليكونوا هنا.
    Und es wäre ein Riesenhit, alle würden mich lieben, ich würde einen Haufen Geld verdienen, und ich wäre plötzlich viel weniger deprimiert, als wenn ich nur von Selbstmitleid erfüllt herumsäße und mich von meinem Elend verzehren ließe, Open Subtitles وستحقق نجاحاً شديداً، سيحبني الجميع، وسأحقق أموالاً طائلة وفجأة سأصبح أقل كآبةً مما لو كنت ظللت ساكناً، منغمساً ذاتياً، تاركاً بؤسي يهلكني،
    Im schlimmsten Fall bekommst du einen Haufen Geld. Open Subtitles وأسوأ شيء قد يحدث... هو أنك ستجني أموالاً طائلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more