"أموال طائلة" - Translation from Arabic to German

    • viel Geld
        
    • eine Menge Geld
        
    • haufenweise Geld
        
    Aber vor all dem war ich ein guter Geschäftsmann, und ich habe viel Geld für viele Menschen gemacht. Open Subtitles لكنني قبل هذا الأمر .. كنت رجل أعمال ناجح وقمت بجني أموال طائلة لكثير من الأشخاص
    Er macht billige Filme und daraus dann viel Geld. Open Subtitles ،ينتج أفلام يميزانية زهيدة ويجني أموال طائلة
    Glaubst du, du kannst viel Geld damit verdienen, indem du die Überreste von Toten wegputzt? Open Subtitles هل تظنين بأنك سوف تحصلين على أموال طائلة من التنظيف خلف الموتى؟
    Jemand zahlt eine Menge Geld, damit Sie hier sein können, deswegen sollten Sie das für sich nutzen. Open Subtitles شخص ما يدفع أموال طائلة من أجلك لتكون هنا يجب عليك أن تستفيد من ذلك
    Ich habe Leute, die würden dafür gern eine Menge Geld lockermachen. Open Subtitles لديّ أصدقاء مستعدون لدفع أموال طائلة للحصول عليه
    Sie ist ein Megastar. Tolle Publicity, haufenweise Geld. Open Subtitles أنها نجمة عملاقة، دعايا ضخمة، أموال طائلة
    Ich verdiene so viel Geld, dass es gar nichts bedeutet, wenn ich ihm eine Kommission bezahle. Open Subtitles أجني أموال طائلة لدرجة أني لن أحس باقتطاع العمولة
    "Was wisst ihr über ihn? Außer dass er viel Geld hat." Open Subtitles ماذا تعرف عنه بالأضافة الى انه لدية أموال طائلة
    Gibt viel Geld, wenn Sie Ihre Tochter einem Verrückten ausleihen. Open Subtitles أموال طائلة لإقراض ابنتك لزميل ما مجنون لبضعة أيام.
    Sie werden ihre Herzen nicht ändern, genauso wenig wie die der Reichen, die viel Geld bezahlen, um ihr Blut fließen zu sehen. Open Subtitles لن تغيري قلوبهم أكثر من تغييركِ لقلوب أولئك المدللين الأغنياء الذين يدفعون أموال طائلة لرؤية الدم يراق
    Man weiß, dass wir medizinische Dienstleistungen anbieten und die Menschen regen sich bei mir darüber auf, weil ich sehr auf Verantwortung und Informationen poche und all diese guten Dinge, aber wir bieten medizinische Dienstleistungen und ich muss sehr viel Geld aufbringen. TED نحن نقوم بتقديم خدمات صحيّة، الأشخاص كانوا دائما يثيرون جلبة لي لأنّني المسؤول عن المحاسبة و البيانات، و كلّ تلك الأمور الرائعة، لكننا أيضا نقدّم خدمات صحيّة، و أجد نفسي مجبرا على جمع أموال طائلة.
    Sagen wir, eine frisch vermählte Person ... findet zufällig heraus, dass sein oder ihr Ehepartner ... ein Sparkonto mit verdammt viel Geld hat. Open Subtitles هَب أنّ زوجاً حديثاً... اكتشف مصادفة أنّ لدى زوجه أو زوجته حساب ادّخار فيه أموال طائلة
    Komm schon... viel Geld! Open Subtitles هيا، أموال طائلة
    Ich weiß, dass es eine Menge Geld ist. Open Subtitles أعلم أنها أموال طائلة.
    Ok, Riesenstar, tolle Publicity, haufenweise Geld gegen sicheren Tod. Open Subtitles حسناً، دعايا ضخمة، أموال طائلة مقابل موت حتمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more