"أمي قالت" - Translation from Arabic to German

    • Mom sagte
        
    • Mom sagt
        
    • Mutter sagt
        
    • Meine Mutter sagte
        
    • Mom hat gesagt
        
    • Mama hat
        
    • Mama sagt
        
    • Meine Mutter hat gesagt
        
    • Mama sagte
        
    • meine Mom
        
    Mom sagte, du hast ihr mal im Stehen ans Bein gepinkelt, als du drei warst. Open Subtitles أمي قالت أنك تبولت على ساقها عندما كان عمرك 3 سنوات
    Mom sagte in einem Brief den wir am Tag nach ihrem Tod erhielten, dass sie dachte es wäre Zeit für sie zu gehen, weil sie sich selbst nicht mehr sicher war, dass sie nicht evtl. etwas Dummes machen würde. Open Subtitles أمي قالت برسالة تلقيناها باليوم التالي لوفاتها أنها ظنت أنه وقتها للرحيل
    Mom sagt, ich kann nicht bei dir wohnen, weil du Leute umbringst. Open Subtitles أمي قالت أنه لا يسعني العيش معك لأنك تطرح الناس قتلى
    Mom sagt, das Gericht hat verfügt, dass du ihnen Umzugsgeld zahlst. Open Subtitles لكن أمي قالت بأنها أمرت بمحاكمتك لتدفع لهم مالهم ثم ننتقل
    Mutter sagt, dass du in den letzten sechs Monaten sechs verschiedene Buchhalter hattest. Open Subtitles أمي قالت أنك حظيت بستة موظفي حسابات مختلفين في الأشهر الستة السابقة
    Der Arzt verschrieb tonnenweise neue Medikamente, aber Meine Mutter sagte "nein". Open Subtitles حتى أن الطبيب وصف لي الألاف من الأدوية لكن أمي قالت لا
    Mom hat gesagt, Geheimnisse seien ok, wenn sich der andere nicht sorgen soll. Open Subtitles أمي قالت أن لابأس بإبقاء سر لو أردت ألا تقلق شخص ما
    Mom sagte, du kannst wieder nach Hause gehen, wenn du das willst. Open Subtitles أمي قالت أنه بامكانك أن تعود للمنزل أن أردت
    Mom sagte, er starb in einem Kugelhagel, als er eine ganze Gang von bösen Jungs ausschaltete. Open Subtitles من فضلك أمي قالت بأنه مات أثناء إطلاق النار وهو يحاول الإمساك بعصابة كاملة من الأشرار
    Meine Mom sagte, du hättest Probleme, Beziehungen mit normalen Leuten zu führen. Open Subtitles أمي قالت انك عانيت من مشاكل بالعناية بالعلاقة
    Oh, meine Mom sagt, wir kriegen den Fernseher aus dem Keller... Open Subtitles نسيت ان أخبرك أمي قالت بإمكاننا ان نآخذ التلفاز من القبو
    Mom sagt, ihre Mutter tötete ihren Vater und verschwand. Open Subtitles أمي قالت بأن أمها قتلت أبيها وتركت البلدة
    Mom sagt, du tust dir manchmal schwer mit Menschen. Open Subtitles أمي قالت أن لديك مشاكل في التعامل مع الناس في بعض الأحيان
    Meine Mutter sagt, auf mir liege ein Fluch. Open Subtitles أمي قالت أنني ملعونه و رؤيتي للأشياء أهانة إلى اللورد
    Meine Mutter sagt, immer wenn man seine Pobacken nicht mehr fühlt, dann ist es Zeit aufzuhören. Open Subtitles أمي قالت عندما لا تشعرين بخدودك فأنه وقت التوقف
    Mutter sagt, ich muss dich noch heiraten. Darum bleibst du hier und gehorchst. Open Subtitles أمي قالت أنني لازلت سأتزوجكِ لذا ستبقين هُنا وتُطيعين.
    Meine Mutter sagte, bloß eine Freundin, und ich hab Dena schon gefragt. Open Subtitles حسناً اسمعي, أمي قالت انني استطيع فقط احضار شخص واحد وانا طلب من دينا اولاً
    Meine Mutter sagte, als sie noch ein kleines Mädchen war, konnten sie keine Laken draußen aufhängen, weil die alle schwarz wurden. Open Subtitles أمي قالت أنها عندما كانت صغيرة، لم تكن تستطيع أن تعلق الملاءات بالخارج لأنها كانت تسود تماماً.
    Mom hat gesagt, dass du jetzt gute Freunde hast. Open Subtitles أمي قالت أنه أصبح لديك أصدقاء جيدين الأن.
    Mama hat gesagt, du bekommst Ärger. Open Subtitles .أمي قالت بأنكِ ستكونين بمشكلة المرة القادمة
    Mama sagt, wir können bis Mitternacht aufbleiben und Weihnachtslieder singen. Open Subtitles أمي قالت أننا نستطيع الإحتفال حتى منتصف الليل ونغني ترانيم الميلاد
    Meine Mutter hat gesagt, dass gute Mädchen das so machen. Open Subtitles أمي قالت هكذا تأكله الفتيات المحترمات.
    Aber Mama sagte ich kann alleine auf den Bus warten. Open Subtitles لكن أمي قالت أن بإمكاني أنتظار الحافلة بنفسي أعلم
    Ja, aber meine Mom dreht mir den Hand ab, sie kauft mir keine Schulklamotten und so. Open Subtitles نعم ، لكن أمي قالت بأنها ستقطع عني المصروف لن تشتري لي ملابس المدرسة وما إلى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more