"أمَّي" - Translation from Arabic to German

    • meine Mutter
        
    • meiner Mom
        
    • meiner Mutter
        
    • meine Mom
        
    Als meine Mutter ihrer Mutter den Garten zeigte, blieben wir Kinder allein. Open Subtitles عندما شوّفتْ أمَّي أمِّها نا الحديقة التي نحن تُرِكنَا لوحده، الأطفال.
    Wir rufen meine Mutter in London an und lassen sie mithören. Open Subtitles مش كدة و بس. هنكلم أمَّي في لندن و نخليها تَسْمعُ كُلّ شيءَ.
    Am fünften Tag hat er sich verwandelt und erst meine Mutter, dann mich angegriffen. Open Subtitles في اليومِ الخامسِ، بدأ بالتحول في تلك الليلِة هاجمَ أمَّي وبعد ذلك جاء لي
    Wir treffen uns mit meiner Mom nach dem Konzert. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نُقابلَ أمَّي بعد الحفلة الموسيقيةِ.
    Sagt es meiner Mutter, sie wird mich holen! Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تُخبرُ أمَّي! أمي ستاتي وتاخذني!
    Wenn Sie mal in New York sind, kann meine Mom ja vielleicht ein Treffen Open Subtitles في المرة القادمة التي تذهب فيها إلى نيويورك رُبَّمَا يُمكنني أَنْ أدع أمَّي ترتّب لك لزيارة الكواليس
    Ich will meine Mutter anrufen. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتُ أَدْعو أمَّي.
    Einmal musste der Rektor deshalb sogar meine Mutter anrufen. Open Subtitles أنا تقريباًلَمْ أُقسّمْ. معاون المدير برادلي كان لا بُدَّ أنْ يَدْعوَ أمَّي في نُقطَةٍ مَا.
    Als meine Mutter Frank heiratete, behielt ich den Namen meines Vaters, um ihn zu ehren. Open Subtitles عندما تَزوّجتْ أمَّي فرانك، أبقيتُ اسمَ أَبِّي الأخيرِ لتَشريف ذاكرتِه.
    meine Mutter soll Mittwoch anrufen. Planen wir das Ding. Open Subtitles أخبري أمَّي لتأخير الاتصال الإسبوعي إلى الأربعاءِ.
    Die einzigen Menschen, denen ich vertrauen kann, sind meine Mutter... und mein Vater. Open Subtitles الشخصان الوحيدان الذي أَعْرفُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَئتمنَ أمَّي... ... وأبي.
    Die einzigen Menschen, denen ich vertrauen kann, sind meine Mutter... und mein Vater. Open Subtitles الشخصان الوحيدان الذي أَعْرفُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَئتمنَ أمَّي... ... وأبي.
    Mein Bruder will deinen Vorbau sehen. Ich hatte meine Mutter um einen Bruder gebeten. Open Subtitles تَعْرفُ، إستجديتُ أمَّي أن تنجب لي أَخّ
    Aber meine Mutter wird bald wieder hier sein. Open Subtitles لكن أمَّي سَتَرْجعُ للبيت قريباً.
    meine Mutter musste den Laden verkaufen. Open Subtitles وهو مَا خَرجَ من الفراش... وباعتْ أمَّي المخزنَ.
    Wie ihr wisst, musste mein Vater meine Mutter verlassen, als ich ein Baby war, denn er wurde als Moderator für "Der Preis ist heiß" angestellt. Open Subtitles كما تعْرفُون ، أبي كان عليه أنْ يتركْ أمَّي عندما كُنْتُ رضيع لانه تم تعينه فى برنامج "السعر صحيحُ! "
    Fass meine Mutter nicht an! Open Subtitles لا تَلمْسُّ أمَّي
    - Das ist Amerika, Rory. - Wir treffen uns nachher mit meiner Mom. Open Subtitles - نحن يَجِبُ أَنْ نُقابلَ أمَّي بعد المعرضِ.
    - Das sag ich meiner Mom. Open Subtitles -سَأُخبرُ أمَّي .
    Und ich folgte meiner Mutter. Open Subtitles بينما انا تبعت أمَّي.
    Von meiner Mutter. Open Subtitles هذه كَانتْ أمَّي.
    Tut mir Leid, das war meine Mom. Open Subtitles أَنا آسفُ، تلك كَانتْ أمَّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more