| Ich kriege einen Orden, wenn ich's zum Admiral schaffe. | Open Subtitles | سأنال ميداليه ، أذهب للأدميرال و أنال ميدالية ، أنظر |
| Wenn ich diesen Typen kriege, und das werde ich, finden wir ein Fenster, aus dem du ihn werfen kannst. | Open Subtitles | عندما أنال من هذا الرجل .. وسأنال منه سنجد نافذة أعلى لتقذفيه منها |
| Gerade erfahre ich... dass ich in alle Ewigkeit keine einzige Flasche Olivenöl Extra Vergine kriege. | Open Subtitles | تم اعلامي اني لن أنال اي قارورة زيت زيتون بكر |
| Dieses unechte Verschmelzen hat eindeutig nicht geklappt, weil ich deine Magie bekommen sollte, oder? | Open Subtitles | جليًّا أن هذا الاندماج الخطأ يؤول للفشل لأنّي اُفترض أن أنال سحرك، صحيح؟ |
| Ich wünschte, ich könnte mehr tun. Ich müsste weniger bekommen als ihr. | Open Subtitles | كنت أتمنى فعل أكثر ربما ليس من العدل أن أنال مثل نصيب الجميع |
| Dann lassen wir die Ehe annullieren, er gibt mir eine Abfindung, und jeden Monat bekomme ich Unterhaltszahlungen! | Open Subtitles | ثم يحدث الطلاق بيننا ثم أنال نفقاتي وأستلم منه تلك النفقات شهرياً |
| Wenn mein Vater unzurechnungsfähig wird, bekomme ich alles, wenn ich alt genug bin. | Open Subtitles | إن أصاب أبي العجز، أنال كل شيء عند بلوغي السن المناسب. |
| Ich krieg dich schon noch, Martha. | Open Subtitles | لقد كنت أشعر بالبرد ، الرياح - "سوف أنال منك يا " مارثا - |
| Wieso kriege immer ich die Schuld? | Open Subtitles | لماذا أنال اللوم على كل شيء في تلك العائلة؟ |
| Kein Weihnachten, kein Thanksgiving, und ich kriege nur einen Tag? | Open Subtitles | فوت عيد الميلاد وعيد الشكر ولا أنال إلا زيارة ليوم واحد؟ |
| Runter damit! Her mit dem Ball! Ich kriege dich! | Open Subtitles | ضع هذا أرضا و أعطنى الكرة سوف أنال منك |
| - Was kriege ich für mein Opfer? | Open Subtitles | مهلا , وماذا أنال أنا لأجل تضحياتي ؟ |
| kriege ich einen Stern? | Open Subtitles | لكن كيف لي أن أنال شارة؟ |
| Ich weiß, wie ich dich kriege. | Open Subtitles | أعرف كيف أنال منك |
| Nun, eigentlich verdiene ich nicht das Lob dafür, aber ich hab das Passwort vom Boss bekommen. | Open Subtitles | حسناً , أود أن أنال إستحسان ذلك لكنى حصلت على كلمة السر من الرئيس |
| Soweit es die Geschichte betrifft, kann ich weder den Tag retten, noch das Mädchen bekommen. | Open Subtitles | حسب التاريخ فلن أنقذ الموقف، ولن أنال فتاتي |
| Wenn die Königin erfährt, dass ich sie betrogen habe, werde ich wohlmöglich nicht das bekommen, was ich brauche und das darf nicht geschehen. | Open Subtitles | إن اكتشفت الملكة أنّي خدعتها فقد لا أنال ما أحتاجه وأنا لا أحتمل ذلك |
| Das wird ein paar Likes bekommen, während wir warten. | Open Subtitles | أقله أنال بضع نقرات إعاجب أثناء انتظارنا. |
| Ich bin bekannt dafür, zu weit zu gehen, aber ich bekomme immer Ergebnisse. | Open Subtitles | عهدت التمادي لإيضاح نيّتي، لكنّي دائمًا أنال مرادي. |
| Ich meine, das eine Mal, wo ich tatsächlich den Klang deiner Stimme hören will, ist das alles, was ich bekomme? | Open Subtitles | أعني، في المرّة الوحيدة التي أسعى فيها فعليًّا لسماع صوتك، وهذا كلّ ما أنال. |
| Ich fühle mich elend, weil ich weiß das ich den Posten nicht bekomme. | Open Subtitles | أنا حزين لأني أعلم أني لن أنال المنصب |
| Ich krieg soviel Bier wie ich will. | Open Subtitles | يمكنني أن أنال ما شئت من البيرة. |
| Ich krieg nie, was ich will. Ich bin nicht meine Schwester. | Open Subtitles | أنا لا أنال ما أريد أنا لست مثل أختي |