Ich bemitleide euch Amerikaner, weil es euch vererbt wurde. | Open Subtitles | أنا أشفق عليكم أيها الأمريكان لأنكم ورثتم ذلك |
Ich bemitleide dich, du, der nichts versteht. | Open Subtitles | . أنا أشفق عليك بأنك لاتفهم شيئاً |
- Ja, Ich bemitleide ihn,... diesem Meer von Bikinis hilflos ausgesetzt. | Open Subtitles | -نعم ، أنا أشفق عليه انتهى به المطاف في ذلك البحر المليء بملابس السباحة |
Du tust mir Leid. Das kann ich mir nicht ansehen. | Open Subtitles | أنا أشفق عليك لا أستطيع مشاهدة ذلك.. |
Du bist verrückt! Du tust mir Leid! | Open Subtitles | أنت مجنون أنا أشفق عليك |
Ich habe Mitleid mit Ihnen, Martha. Ich weiß, dass Sie um nichts in der Welt Ihren Sohn sterben sehen wollen. | Open Subtitles | أنا أشفق عليك يا (مارثا)، أعلم كم ستؤلمك مشاهدة ابنك وهو يموت |
Ich habe Mitleid mit dieser armen Frau. | Open Subtitles | أنا أشفق على السيدة المسكينة |
Dafür tut er mir leid. | Open Subtitles | و أنا أشفق عليه |
"Ich bemitleide den, der nicht Okiru trinkt! | Open Subtitles | أنا أشفق على الجاهل الذى لا يشرب أوكيرو |
Ich bemitleide die anderen Pferde. | Open Subtitles | أنا أشفق على الخيول الأخرى |
Nun, Ich bemitleide sie. | Open Subtitles | اوه، حسناً، أنا أشفق عليها |
Ich bemitleide Sie. | Open Subtitles | أنا أشفق عليك |
- Ich bemitleide Pierce. - Lass das. | Open Subtitles | (أنا أشفق على (بيرس - توقفو - |
Du tust mir Leid. | Open Subtitles | أنا أشفق عليك |
Glaub mir, wenn Lemon auf den Bären trifft, tut er mir leid. | Open Subtitles | لا ثق بي بأنه سيكون جيد بعد دلك (ليمون) أنا أشفق على الدب |