Ich kümmere mich um sie, bis ihre Mom aus der Reha kommt. | Open Subtitles | أنا أعتني بها فقط حتى تخرج والدتها من المركز التأهيلي |
Ich kümmere mich um den Jungen, ich mache das hier, ich mache alles alles, was du von mir verlangt hast. | Open Subtitles | أنا أعتني بالفتى، فعلت هذا وأنا أفعل كل شيء كل شيء طلبته مني |
Ich meine, er ist ok. Ich kümmere mich um ihn, aber du solltest es wissen. | Open Subtitles | أقصد أنه بخير، أنا أعتني به لكنني اعتقدت أنك يجب أن تعرفي |
Ja, Ich pass auf deinen Archie auf. | Open Subtitles | أجل أنا أعتني بإبنك الصغير |
Ich pass auf die Kinder anderer Arschlöcher auf und das mit einem verdammten Hausmeister Gehalt! | Open Subtitles | أنا أعتني بأطفال الآخرون |
Ich passe auf Sie auf, Sie passen auf mich auf. Das wollte ich sagen. | Open Subtitles | أنا أعتني بك وأنت تعتني بي هذا كل ما أقوله |
Du kannst gut für dich sorgen. Ich sorge für mich und alles andere. | Open Subtitles | أنت رائع في الإعتناء بنفسك أنا أعتني بنفسي, وكل شيء آخر |
- Ich achte auf mich und meine Leute. | Open Subtitles | - أنا أعتني بنفسي و بما أملك - |
Keine Angst wegen Robin. Ich kümmere mich um sie. | Open Subtitles | لا تقلق حول روبن أنا أعتني بها |
Junge, Ich kümmere mich um meine Leute. | Open Subtitles | بني , أنا أعتني بنفسي |
Sie arbeitet. Ich kümmere mich um ein kleines Nebenprojekt. | Open Subtitles | أنا أعتني بمشروع جانبي |
Ich kümmere mich um meine Mädchen, ganz gewiss. | Open Subtitles | أنا أعتني ببناتي، أفعل ذلك |
- Ich kümmere mich um ihn. So wie er sich am Omaha Beach um mich gekümmert hat. | Open Subtitles | أنا أعتني به، كما إعتنى بي في (أوماها بيتش). |
Ich kümmere mich um sie. Sie hat Demenz. | Open Subtitles | أنا أعتني بها |
Deine Ehe ist verkorkst! Ich pass auf dich auf. | Open Subtitles | إنك صاحب الزواج الفاشل- أنا أعتني بك- |
- Ich pass auf Sie auf. | Open Subtitles | أنا... أنا أعتني بكن. |
Ich passe schon auf mich selbst auf, aber Sie haben sich als sehr nützlich erwiesen. | Open Subtitles | أنا أعتني بجانبي وأنت أثبتّ أن شخص ثمين |