ich weiß, mir fehlt die Erfahrung, aber ich kann gut schreiben und hart arbeiten. | Open Subtitles | سيد وايت, أنا أعلم أنني افتقر الخبرة، ولكن أنا كاتب جيد و مجتهد. |
ich glaube nicht nur, dass ich Leo sah, ich weiß es. | Open Subtitles | أنا لم أعتقد أنني شاهدتُ ليو أنا أعلم أنني فعلت |
Und ich weiß, ich wiederhole mich hier, aber es könnte dein Gehirn endgültig brutzeln. | Open Subtitles | أعني, أنا أعلم أنني أعيد كلامي, ولكنها من الممكن أن تقلي دماغك بحق |
ich weiß, das macht die Dinge,die ich getan habe nicht ungeschehen. | Open Subtitles | انظري، أنا أعلم أنني لا أستطيع محو الأشياء التي فعلتها |
ich weiß, ich habe Scheiße gebaut und 'ne Menge Leute verärgert. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني ثمل. أنا سكران الكثير من الناس خارج. |
Aber als sie das sagte, weil ich ihr erklärt hatte, was ich Ihnen erklärt habe, sagte sie: "Aber jetzt weiß ich, dass es nicht an mir liegt. | TED | لكن في نفس الوقت الذي قالت ذلك فيه، بسبب كيف شرحت ما شرحته لكم للتو، قالت ، "لكن الآن ، أنا أعلم أنني لست المشكلة. |
ich weiß, dass ich es versprochen habe. Aber ich habe so viel zu tun. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني وعدت لكنني لم اتمكن من الحضور |
Moment mal. ich hab dich schonmal gesehen. | Open Subtitles | فقط انتظري دقيقة أنا أعلم أنني رأيت من قبل |
ich weiß ja auch, ich war nicht immer der König aller Könige. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنني لم أكن دائماً ملك المُلوك |
ich finde es am schwersten, dass ich jetzt die Macht habe, Dinge zu ändern, und es trotzdem nicht kann. | Open Subtitles | أصعب جزء في كوني من أنا أو ما انا هو القدرة على تغيير الأشياء التي اريد تغييرها و أنا أعلم أنني لا أستطيع. |
Hör zu, ich weiß, ich hab dich sehr verletzt. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد سببت لك الكثير من الألم |
ich möchte sagen, dass ich nicht glaube, dass es in diesem Raum auch nur eine Person gibt, die man "normal" nennen kann. | Open Subtitles | والآن دعوني أقول أنني لا أصدف أنه هناك أي شخص في هذه الغرفة يستطيع أن يدعي أنه طبيعي ، أنا أعلم أنني لا أستطيع |
ich weiß, dass ich es wert bin, aber lass es mich erst verdienen. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني أستحق ذلك . لكن أعطني فرصة لكسب ذلك . |
ich kann wohl nicht erwarten, dass du mir je wieder vertraust. | Open Subtitles | انظري ، أنا أعلم أنني لا أستطيع أبدا أن أتوقع بأن تثقي بي مرة أخرى |
ich weiß, ich war nicht der beste Dinner-Gast, aber ich glaube nicht, dass mein Verhalten | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لم أكن أفضل ضيف، لكنني لم أتوقع أن يصل الأمر إلى التحدث عنه في الحامعة |
ich kann nicht mit dir zusammen sein, wenn ich weiß, dass ich dich an jemand anderen verliere. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون معك و أنا أعلم أنني أفقدك لصالح شخص آخر |
Aber ich kann nicht mit dir zusammen sein, wenn ich weiß, dass ich dich an jemand anderen verliere. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أكون معك و أنا أعلم أنني أفقدك لصالح شخص آخر |
ich weiß, dass für diesen Mann alles gegeben habe, was ich konnte. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني أعطيت ذلك الرجل كل ما بوسعي |
ich weiß, dass ich zu viel gearbeitet habe. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد يعملون بجد للغاية في الآونة الأخيرة. |
ich weiß, das ist eine Selbstmitleidsorgie, aber... wenn in unserem Alter eine Beziehung nicht funktioniert, kann man sich leicht selbst davon überzeugen, dass man nicht mehr viele Chancen kriegt, oder? | Open Subtitles | أنا أعلم أنني أملكـ جزء من الشفقه ولكن عندما كنت أنت معنا و علاقتنا لاتنفع أنه مجرد سهل لتقنع نفسكـ |