Ich tue das, weil ich nicht riskieren kann, dass noch jemand verbessert ist. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لأنني لا أريد المخاطرة بأن يكون أحد آخر معززاً |
Ich tue das zu deinem eigenen Wohl, du bist nicht bereit. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لبك جيدة بنفسه؛ لم تكن مستعدة لذلك. |
Sag aber den anderen nichts. Ich mache das nur für dich! | Open Subtitles | لا تخبري الأخرين بهذا أنا أفعل هذا فقط من أجلك |
Ich mache das aus kranker Neugier als wegen etwas anderem. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا بدافع الفضول أكثر من أي شيء آخر |
Verdammt. Ich tue es, ich wiederhole den Computer. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا أنا أكرر الحاسب الملعون |
Ich mach das auch für Leonard. Ich denke, dass es ihrer Beziehung helfen könnte. | Open Subtitles | أجل، أنا أفعل هذا لأجله أيضًا أعتقد أنه هذا قد يحسن من علاقتهما |
Ich fotografierte seine Schuhe, wir dankten einander und gingen unserer Wege. Aber Das mache ich die ganze Zeit. | TED | وأخذت صورة لحذائه، وشكرنا بعضنا البعض وذهب كل منا لطريقه. لكن أنا أفعل هذا طول الوقت. |
Ich tue das, weil mein Patient, Atemprobleme bei Anstrengung hat, | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لأن مريضي , مصاب بضيق تنفس أثناء بذل المجهود |
Ich tue das für meine Leute. Sie sind später dran. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لرجالى سوف يعتنوا بكـَ لاحقاً |
Ich tue das für mein Land, nicht für Sie. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجل دولتي وليس من أجلك |
Ich tue das durch medizinische Schule. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لأكمل دراستي في الطب |
Vertrau mir, Ich tue das nur zu deinem eigenen besten. | Open Subtitles | ثق بي, أنا أفعل هذا لصالحك فحسب |
Ich mache das zu deinem Besten. | Open Subtitles | سوف تحصل لي تلك الصفحات. أنا أفعل هذا لمصلحتك. |
Ich mache das nur, weil ich die Waffen brauche, die du mir versprochen hast. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا فقط لأنني بحاجة إلى الأسلحة اللتي وعدتني بها |
Gut, aber Ich mache das nur für die Lasagne und das Extra-Essen, das er am Sonntag mitbringt. | Open Subtitles | حسناً، لكن أنا أفعل هذا فقط من أجل لازانيا والطعام الإضافي الذي كان يحضره للمنزل يوم الأحد |
Ich mache das für mich. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك من أجلك, أنا أفعل هذا من أجلي |
Ich mache das schon seit Langem und finde es wunderbar. | TED | أنا أفعل هذا منذ وقت طويل وأجده رائعا. |
Ich tue es zwar, aber warum überhaupt? | Open Subtitles | أنا أفعل هذا ولكن لماذا يجب علي هذا؟ |
Ich mach das nur, weil Sie es sind. Das ist 'ne heiße Kiste. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلك ولكنها مخاطره كبيره |
Das mache ich nur für dich, also ist es ein großes Risiko. Lass uns offen und ehrlich sein. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلك ولكنها مخاطره كبيره |
- Ja, keine Sorge. - Ich tu's für dich. | Open Subtitles | لا تقلق , لن تخرج عن السيطرة - أنا أفعل هذا لأجلك - |
Darum mache ich das ja, um zu zeigen, dass ich es im Griff habe. | Open Subtitles | أعني ، لهذا السبب أنا أفعل هذا لأثبت لك أنني أستطيع تحمل هذا |
Ich schwöre, das ist das letzte mal. Ich mach's für Emels Bruder. | Open Subtitles | أقسم بأنها آخر مرة أنا أفعل هذا من أجل أخوها لأمل |
Ich tue dies, für die Fans, nicht die freie Nahrung. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجل المشجعين، ليس الغذاء مجانا. |