"أنا أكثر" - Translation from Arabic to German

    • Ich bin mehr
        
    • Ich bin eher
        
    • mir mehr
        
    • bin ich mehr
        
    • Ich bin viel
        
    • bin etwas
        
    Ich bin mehr an kreativen Programmen interessiert die man damit machen kann. TED أنا أكثر اهتماما بهذا النوع من التطبيقات الإبداعية التي يمكننا القيام بها معه.
    Ich möchte, dass du weißt, Ich bin mehr als bereit dazu, mein Leben zu opfern für das meines Kindes. Open Subtitles أريدك أن تعرف، أنا أكثر من مستعدّة لأضحي بروحي من أجل حياة ولدي
    Nun, Ich bin mehr als nur ein hübsches Gesicht. Open Subtitles حسناً، أنا أكثر بكثير من مجرّد وجه وسيمٍ.
    So ist das nicht. Ich bin eher wie Scotty. TED هذه ليست من هذا القبيل. أنا أكثر شبها بـ سكوتي.
    Das hatten wir schon. Ich bin eher ihre etwas ältere Schwester. Open Subtitles أنا أكثر من ذلك ، أنا كأختها الأكبر منها ، شيئاً ما
    Aber die Kreditraten für mein Haus jagen mir mehr Angst ein. Open Subtitles لكن الحقيقة، أنا أكثر مطاردة بحجم دفعات رهني.
    Wenn du dieses Spiel spielen möchtest, bin ich mehr als bereit. Open Subtitles أتريد لعب هذه اللعبة ؟ أنا أكثر من راغب في هذا
    Nein, Ich bin viel zu viel für dieses Schiff. Open Subtitles لا، أنا أكثر بكثير مما يمكن أن تحتمله هذه السفينة
    Ich bin mehr geschockt, dass man es sich noch nicht gedacht hat. Open Subtitles أنا أكثر صدمت ذلك الناس ما خمّن ذلك لحد الآن.
    Zumindest wissen wir, dass diese irren Kerle bluten. Ich bin mehr besorgt über das, was denen da draußen Angst macht. Open Subtitles أنا أكثر قلقا مع مهما خارج اللعنة على ان هناك خائفة منهم.
    Ich bin mehr als das Gesicht und ich hoffe, du und der Vorstand vergesst das nicht. Open Subtitles أنا أكثر من الواجهة وآمل ألا تنسوا ومجلس الإدارة ذلك
    In Ordnung: "Ich bin mehr als meine Gene" – alle gemeinsam. TED حسنا: "أنا أكثر من مجرد جينات" -- هيا معاً.
    Alle: Ich bin mehr als meine Gene. TED الجميع: أنا أكثر من مجرد جينات.
    Ich bin mehr Psychiater als Priester. Open Subtitles أنا أكثر من طبيب نفساني من أنا كّاهن.
    Ich bin eher wie Robert Duvall in "Der Pate". Open Subtitles أنا أكثر من "روبرت دوفال" في فيلم "العراب"
    - Nein, Ich bin eher eine Tänzerin. Open Subtitles . لا , في الواقع أنا أكثر من راقصة
    Ich bin eher an deinem neuen Schwarm interessiert. Open Subtitles أنا أكثر اهتماما بعاشقك الجديد
    Ich mache mir mehr Sorgen um Riley als um mich. Open Subtitles بأمانة، أنا أكثر قلقا عن رايلي منه علي نفسي
    Momentan mache ich mir mehr Sorgen über die Regierung welche Dronen mitten in der Stadt benutzt. Open Subtitles حالياً، أنا أكثر قلقاً من استخدام الحُكومة للطائرات بدون طيّار في وسط المدينة.
    Diese üble Kopfwunde macht mir mehr Sorgen. Open Subtitles أنا أكثر قلقا بشأن هذا الرأس الجرح في الملعب.
    Eigentlich bin ich mehr daran interessiert, was Sie zu sagen haben. Open Subtitles حسنا، في الواقع أنا أكثر اهتماما. في ما تريد أن تقوله.
    Du bist nur der Teejunge. - Ich bin viel mehr als das. Open Subtitles ما أنت إلّا صبي الشاي - أنا أكثر بكثير من هذا -
    Ich bin etwas mehr als das. Open Subtitles أنا أكثر بقليل من هذا، يا كيفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more