"أنا كنتُ" - Translation from Arabic to German

    • ich war
        
    ich war auf Wahlkampftour und ich war nicht für ihn da. Open Subtitles وعدم قبوله هو خطئي أنا. كنتُ في الحملة الانتخابية ولمأكنهناكلأجله.
    Wenn du mir entgegengekommen wärst, als ich aus London zurückkam... ich war so froh, dich zu sehen. Open Subtitles أنا كنتُ سعيدة جداً بعودتك لكنك كنت فظاً
    Willst du ins Kittchen? Ja, aber ich war doch im Auto und du warst im Wald. Open Subtitles أجل، لكن أنا كنتُ في السيارة و أنت في الغابة
    Nein, weil eigentlich, während du dort gesoffen hast, war ich... war ich hier und habe die Gesellschaft dieser schönen Dame genossen. Open Subtitles لا، كلا، لأنّك عندما كنت هناك تتجرّع الخمر، كنتُ أنا.. كنتُ أنا هنا أستمتع بصحبة هذه المرأة الجميلة
    ich war so glücklich, als er wieder nach Hause kam. Open Subtitles أنا كنتُ سعيدا جداً عندما عاد وكأنه عاد إلينا من الموت
    Oh, welch Idiot ich war. Und mit "ich" meine ich "du". Open Subtitles أنا كنتُ أحمقاً و بقولي أنا, أعنيكِ أنتِ
    ich war bei jedem einzelnen Auftritt von euch, um diesen einen Moment, noch einmal zu erleben. Open Subtitles أنا كنتُ في جميع عروضك أنتظرُ فَحسب لذلكَ أن يحدثُ مجدداً
    ich war der Firmenchef; Sie waren der Finanzchef. Open Subtitles أنا كنتُ المدير التنفيذي وأنت كنت المدير المالي
    ich war arbeitslos und wurde beim ersten Film für die Abteilung Open Subtitles أنا كنتُ منمذِج رسوم غير موظف. شغّلوني في قسم روبن رايت لصناعة الفيلم الأول,
    Sie waren wie die Abschlussballkönigin und ich war nur eine weitere Laborratte. Open Subtitles فبعد كل شيء .. كنتِ كالملكة هناك و أنا كنتُ مجرّد جرذٍ آخر في المختبر
    ich war das Stück Scheiße mit meinem Stiefel an ihrer Kehle, das ist anders. Open Subtitles أنا كنتُ الحثالة بـحذائي على حُلوقهم أن الأمر مختلف
    ich war acht Jahre lang verheiratet und hab in sowas keine Übung mehr. Open Subtitles أنا كنتُ متزوجاً لـ 8 سنوات. وأنا فقط.. لم أفعل هذا منذُ فترة.
    Du warst auf dem Parkplatz, ich war in der Bibliothek. Open Subtitles أنت .. أنت من تسكع هنا أنا كنتُ أتسكع في المكتبة
    ich war selbst an der Forschung und Entwicklung geheimer Programme beteiligt. Open Subtitles أنا كنتُ مشاركاً بأبحاث وتطوير وإجراء برامج سرية للغاية
    - Ich weiß nicht. ich war in Ihrem Auftrag dort. Open Subtitles و هذا ما يعذبني أنا كنتُ في خدمة الرب.
    ich war im Gefängnis. Verstehst du Gefängnis? Open Subtitles أنا كنتُ بالسجن, أتعرف ماهو السجن؟
    Mr. Vail war bei ihm, ich war draußen. Open Subtitles السيد "فيل" هو الذى كانَ معه و أنا كنتُ بخارج الغرفة
    ich war durcheinander. Ich weiß und du hast das Recht gehabt so zu sein. Open Subtitles أنا كنتُ منزعجاً - أعلم ، وكان لديك الحق في ذالك -
    ich war dabei, ich habe ihn das nicht sagen hören. Open Subtitles أنا كنتُ هناك لم أسمعه يقول ذلك
    ich war ein Selfmademan, ich hatte die Fernsehwerbung und das alles. Open Subtitles الأمر كان, تعلمين, كنتُ الخريج, رجل معتمد على نفسه شكلاً عظيم, لدي التلفاز إعلانات تجارية, وكل الحاجيات. أتذكر, أنا كنتُ خلف الكاميرات عندما كنت تصوّرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more