Ich bin arrogant, ich bin unehrlich und kindisch, aber wissen Sie was, Ich bin nicht blöd. | Open Subtitles | أنا متعجرف و مخادع و أتصرّف بصبيانية لكن أتعرفان ما أنا لستُ عليه , غبياً |
Ich bin nicht echt? Das nächste mal fährst Du alleine zur Arbeit. | Open Subtitles | أنا لستُ حقيقية ، ماذا عن عدم الركوب معك مرة آخرى |
Ich bin nicht dein Baby. Also nenn mich nicht so, okay? | Open Subtitles | أنا لستُ عزيزتك لذا لا تُنادني هذا مرة أخرى، إتفقنا؟ |
Ich bin kein verlogener Knastbruder! Raus oder ich rufe die Cops! | Open Subtitles | ـ أنا لستُ كاذباً ـ أخرج أو سأتصل بالشرطة, حسناً؟ |
Ich bin kein Genetiker, also tu ich auch nicht so, als würde ich es verstehen. | TED | أنا لستُ عالم وراثة,بالتالي لن اتظاهر بأنني افهم علم الوراثة |
Ich bin keine große Leuchte, aber ich bin auch kein Vollidiot. | Open Subtitles | مثل .. أنا لستُ فائقة الذكاء لكنني لستُ بلهاء أيضاً |
Du bist kein Arzt mehr, und Ich bin nicht dein Patient. | Open Subtitles | أنتِ لستِ بطبيبة بعد الآن، و أنا لستُ مريضة لديكِ.. |
Ich bin nicht deine Dienerin, sprich nicht mit mir, als wäre ich das. | Open Subtitles | أنا لستُ خادمتك لا تتحدث إلى كما لو كنت هكذا أنا زوجتك |
Ich bin nicht euer Anwalt, und erst recht kein Zauberer, okay? | Open Subtitles | أنا لستُ محاميك، وإذا كنت محاميك لن أكون ساحراً، حسناً؟ |
- Vielleicht fünf, sechs Minuten, bevor Sie kamen. - Ich bin nicht sicher. | Open Subtitles | ربّما , قبل 5 أو 6 دقائق من وصولك أنا لستُ متأكّداً |
Ich bin nicht nett, sondern böse. Das Geheimnis meines Charmes. | Open Subtitles | . أنا لستُ لطيفاً ، أنا شرير وهذا سر جاذبيتي |
Nein, kann ich nicht sagen. Ich bin nicht allein. | Open Subtitles | . لا ، لا أستطيع إخبارك الآن أنا لستُ بمفردي |
Ich bin nicht aus Stein, jeder nascht gerne mal, oder? | Open Subtitles | أنا لستُ حجـراً، كل منـَّا يحتـاج للمتعـة أحـياناً، أليس كذلك؟ |
Ich bin nicht verärgert. Er hat es immer geliebt, mich zu necken. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبة , فهو دائما ما يستمتع باغاظتي |
Satan ist schlau. Ich bin nicht die Einzige. | Open Subtitles | ـ الشيطان ذكيّ ـ كلا، أمي، أنا لستُ الوحيدة التي لديها هذه القوة |
Hört zu, Ich bin kein Heiliger. Nicht mal annähernd. | Open Subtitles | اسَمع، أنا لستُ قِديساً و لا حتى قريب من ذلك. |
Und wie sollte ich das tun Schwester, Ich bin kein Anwalt. | Open Subtitles | و كيفَ سأفعلُ ذلكَ أيتها الأُخت؟ أنا لستُ مُحامياً |
Ich bin kein Ermittler, auch kein Privatdetektiv in einem deiner Krimis. | Open Subtitles | حيث لا تستطيع ذلك أنا لستُ مخبر أنا لستُ مراقب متخصص في أحد روايات جريمتك |
- Ich bin kein Dealer. - Darüber wird der Staatsanwalt entscheiden! | Open Subtitles | أعني، أنا لستُ موزّع - لندع التحقيقات تـُثبت ذلك - |
Ich bin keine Pussy, aber wieso zeigen die das Zeug im TV? | Open Subtitles | أنت يا صاح، أنا لستُ فتاةً لكن لماذا يَعرضونَ هذا على التلفاز؟ |
Ich meine, wenn es jemand tun würde, wäre es ein Stabsoffizier, aber so einer bin ich nicht, und... will ich auch nicht sein. | Open Subtitles | أنا أعني، إذا كان شخصا ما يجب أن يكون ضابطا ميدانيا لكن أنا لستُ واحدا منهم ولا أريد أن أكون كذلك |
Ich bin mir nicht sicher, ob sie da ist. | Open Subtitles | أنا لستُ واثقاً مِن أنها هنا. لربما خَرَجت. انتظر. |
Vielleicht hättest du eine Maske tragen sollen. - Ich stehe nicht auf Halloween. | Open Subtitles | ـ ربّما يجبُ عليك وضع قناع مخيف ـ أنا لستُ محبًا للهالوين |
Ich habe keine große Lust, mich in das Leben hineinzubegeben. | Open Subtitles | أنا لستُ مُتلهّف على مواجهة الحياة ثانيةً. |