"أنا مع" - Translation from Arabic to German

    • Ich bin bei
        
    • Ich bin mit
        
    • bei mir
        
    • und ich
        
    • Ich stimme
        
    • Ich gehöre zu
        
    • Ich bin von
        
    • bin ich mit
        
    • Ich bin vom
        
    • Ich bin auf
        
    • Ich gehöre zur
        
    • Ich bin hier mit
        
    • bin ich bei
        
    • ich bin für
        
    Ich bin bei einer PR-Agentur, die Finanzfirmen betreut, einschließlich die meines Onkels. Open Subtitles أنا مع وكالة العلاقات العامّة التي تتعامل مع الشركات الماليّة، بما في ذلك عمّي.
    Ich bin bei Capital Consultants und sie haben eine Frage. Open Subtitles أنا مع المستشارين الماليين ولديهم سؤال.
    Ich bin mit der schönsten Frau hier. Ich möchte ihr Lächeln sehen. Open Subtitles أنا مع أجمل فتاة هنا أريد رؤية إبتسامتها
    Ich habe einen Bullen bei mir. Wir haben einen Vorschlag für Sie. Open Subtitles اسمع، أنا مع شرطي ولديه صفقة يعرضها عليك
    und ich dachte immer wieder: Warum? Warum bin ich in dieser Gruppe? Open Subtitles و بقيتُ أتسأل في نفسي لماذا أنا مع هذة المجموعة ؟
    Ich stimme zu, General. Wir sollten die Tür öffnen. Open Subtitles أنا مع كارتر، جنرال أقول بأن نبقي الباب مفتوحا
    Ich gehöre zu denen, die die Versorgung der Patienten verbessern möchten. Open Subtitles أنا مع المجموعة التي تحاول أن تجد أفضل الطرق لعناية المستشفى بالمرضى
    Wie gesagt, Ich bin von der Versicherung des Casinos. Open Subtitles الآن كما قلت ...أنا مع شركة تأمين الكازينو و
    Und das bin ich mit dem Präsidenten Obama, während ich ihm meine Forschung fürs Ministerium der Inneren Sicherheit zeige. TED وهذا أنا مع الرئيس أوباما، أعرض عليه بحثي الخاص بالأمن الوطني.
    Ich meine, Ich bin bei meiner Frau, und alles, was ich fühlte, ich hätte mit einer Prostituierten schlafen können. Open Subtitles أعني . أنا مع زوجتي . وكل ماشعرت به
    Hi, Danni! Hi! Ich bin bei Sarah. Open Subtitles مرحبا, داني مرحبا, أنا مع سارة
    Ich bin bei Rachael. Open Subtitles مرحباً، يا عزيزيِ، أنا مع راتشيل.
    Ich bin bei all meinen Freunden Freunden, Freunden Open Subtitles # أنا مع كل أصدقائى ، أصدقائى ، أصدقائى #
    Ich bin bei Jon im L.A. Memorial. Open Subtitles أنا مع جون في النصب التذكاري لا.
    Ich bin bei der staatlichen Gefängnisaufsicht. Open Subtitles أنا مع مجلس سجون الولاية
    Ich bin mit dem wunderschönen, unschuldig aussehenden Mädchen hier. Open Subtitles أنا مع تلك الفتاة الجميلة، بريئة المظهر التي تجلس هناك.
    Ich bin mit Mom unterwegs und ich kann hier nicht weg, sonst würde ich es selbst machen. Open Subtitles أنا مع أمي ولايمكنني المغادره أو فعل ذلك لوحدي
    bei mir ist Trip Murphy, der Nextel-Cup-Champion. Auf der Pressetribüne geht das Gerücht, Open Subtitles أنا مع تريب مورفي بطل الناسكار و النيكستل
    Du hast keine Ahnung, was Kyle und ich miteinander teilen. Open Subtitles ليس لديكِ اي فكرة عن ماذا نتشارك أنا مع كايل
    - (Xander) Ich stimme dem Zombie zu. Open Subtitles -نعم ، أنا مع ولد ميت في هذا الأمر -هل تستطيع ألا تقول لى ذلك؟
    Ich gehöre zu Mr. Lugosi. Wie geht es ihm? Open Subtitles أنا مع السيد لوغوسي كيف حاله؟
    Äh, es geht um was Wichtiges. Ich bin von der Miami Metro Mordkommission. Open Subtitles هذا مهم ، أنا مع (ميامى مترو) لجرائم القتل
    Das bin ich mit einer Kamera auf dem Handy, während ich so herumlaufe. TED هذا هو أنا مع كاميرا اصور الهاتف بهذه الطريقة
    Okay, ich will Sie nicht beunruhigen, aber Ich bin vom FBI. Open Subtitles حسنٌ، أنا لا أريدك أن تشعري بالذعر أنا مع المباحث الفيدراليّة
    Ich bin auf der Seite der Sieger, Landei. Bei dir weiß ich es ja nicht. Open Subtitles أنا مع الفائزين يا صديقي، لا أعرف بشأنك
    Das ist unser Logo und unsere Firma nennt sich "Ich gehöre zur Band." Open Subtitles هذا هو شعارنا 'وشركتنا تسمى 'أنا مع الفرقة
    Ich bin hier mit nem Idioten, der nicht weiß, wo Wyoming liegt, und du glaubst, du hast Probleme. Open Subtitles "أنا مع رجل لا يعلم أين "وايومنج هل تتخيل حجم المشكلة؟
    Ja, aber jetzt bin ich bei dem Richtigen, okay? Open Subtitles نعم، و الآن أنا مع الرجل المناسب، حسناً؟ صحيح
    ich bin für Ruhe und Frieden, deswegen bin ich zur UNO gegangen. Aber bei allem Respekt: Open Subtitles أنا مع السلام و الإستقرار يا سيد لود من أجل هذا جئت للدبلوماسيه الهادئه للأمم المتحده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more