Ich bin bei einer PR-Agentur, die Finanzfirmen betreut, einschließlich die meines Onkels. | Open Subtitles | أنا مع وكالة العلاقات العامّة التي تتعامل مع الشركات الماليّة، بما في ذلك عمّي. |
Ich bin bei Capital Consultants und sie haben eine Frage. | Open Subtitles | أنا مع المستشارين الماليين ولديهم سؤال. |
Ich bin mit der schönsten Frau hier. Ich möchte ihr Lächeln sehen. | Open Subtitles | أنا مع أجمل فتاة هنا أريد رؤية إبتسامتها |
Ich habe einen Bullen bei mir. Wir haben einen Vorschlag für Sie. | Open Subtitles | اسمع، أنا مع شرطي ولديه صفقة يعرضها عليك |
und ich dachte immer wieder: Warum? Warum bin ich in dieser Gruppe? | Open Subtitles | و بقيتُ أتسأل في نفسي لماذا أنا مع هذة المجموعة ؟ |
Ich stimme zu, General. Wir sollten die Tür öffnen. | Open Subtitles | أنا مع كارتر، جنرال أقول بأن نبقي الباب مفتوحا |
Ich gehöre zu denen, die die Versorgung der Patienten verbessern möchten. | Open Subtitles | أنا مع المجموعة التي تحاول أن تجد أفضل الطرق لعناية المستشفى بالمرضى |
Wie gesagt, Ich bin von der Versicherung des Casinos. | Open Subtitles | الآن كما قلت ...أنا مع شركة تأمين الكازينو و |
Und das bin ich mit dem Präsidenten Obama, während ich ihm meine Forschung fürs Ministerium der Inneren Sicherheit zeige. | TED | وهذا أنا مع الرئيس أوباما، أعرض عليه بحثي الخاص بالأمن الوطني. |
Ich meine, Ich bin bei meiner Frau, und alles, was ich fühlte, ich hätte mit einer Prostituierten schlafen können. | Open Subtitles | أعني . أنا مع زوجتي . وكل ماشعرت به |
Hi, Danni! Hi! Ich bin bei Sarah. | Open Subtitles | مرحبا, داني مرحبا, أنا مع سارة |
Ich bin bei Rachael. | Open Subtitles | مرحباً، يا عزيزيِ، أنا مع راتشيل. |
Ich bin bei all meinen Freunden Freunden, Freunden | Open Subtitles | # أنا مع كل أصدقائى ، أصدقائى ، أصدقائى # |
Ich bin bei Jon im L.A. Memorial. | Open Subtitles | أنا مع جون في النصب التذكاري لا. |
Ich bin bei der staatlichen Gefängnisaufsicht. | Open Subtitles | أنا مع مجلس سجون الولاية |
Ich bin mit dem wunderschönen, unschuldig aussehenden Mädchen hier. | Open Subtitles | أنا مع تلك الفتاة الجميلة، بريئة المظهر التي تجلس هناك. |
Ich bin mit Mom unterwegs und ich kann hier nicht weg, sonst würde ich es selbst machen. | Open Subtitles | أنا مع أمي ولايمكنني المغادره أو فعل ذلك لوحدي |
bei mir ist Trip Murphy, der Nextel-Cup-Champion. Auf der Pressetribüne geht das Gerücht, | Open Subtitles | أنا مع تريب مورفي بطل الناسكار و النيكستل |
Du hast keine Ahnung, was Kyle und ich miteinander teilen. | Open Subtitles | ليس لديكِ اي فكرة عن ماذا نتشارك أنا مع كايل |
- (Xander) Ich stimme dem Zombie zu. | Open Subtitles | -نعم ، أنا مع ولد ميت في هذا الأمر -هل تستطيع ألا تقول لى ذلك؟ |
Ich gehöre zu Mr. Lugosi. Wie geht es ihm? | Open Subtitles | أنا مع السيد لوغوسي كيف حاله؟ |
Äh, es geht um was Wichtiges. Ich bin von der Miami Metro Mordkommission. | Open Subtitles | هذا مهم ، أنا مع (ميامى مترو) لجرائم القتل |
Das bin ich mit einer Kamera auf dem Handy, während ich so herumlaufe. | TED | هذا هو أنا مع كاميرا اصور الهاتف بهذه الطريقة |
Okay, ich will Sie nicht beunruhigen, aber Ich bin vom FBI. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لا أريدك أن تشعري بالذعر أنا مع المباحث الفيدراليّة |
Ich bin auf der Seite der Sieger, Landei. Bei dir weiß ich es ja nicht. | Open Subtitles | أنا مع الفائزين يا صديقي، لا أعرف بشأنك |
Das ist unser Logo und unsere Firma nennt sich "Ich gehöre zur Band." | Open Subtitles | هذا هو شعارنا 'وشركتنا تسمى 'أنا مع الفرقة |
Ich bin hier mit nem Idioten, der nicht weiß, wo Wyoming liegt, und du glaubst, du hast Probleme. | Open Subtitles | "أنا مع رجل لا يعلم أين "وايومنج هل تتخيل حجم المشكلة؟ |
Ja, aber jetzt bin ich bei dem Richtigen, okay? | Open Subtitles | نعم، و الآن أنا مع الرجل المناسب، حسناً؟ صحيح |
ich bin für Ruhe und Frieden, deswegen bin ich zur UNO gegangen. Aber bei allem Respekt: | Open Subtitles | أنا مع السلام و الإستقرار يا سيد لود من أجل هذا جئت للدبلوماسيه الهادئه للأمم المتحده |