"أنتظرى" - Translation from Arabic to German

    • Warte
        
    • Moment
        
    • Warten Sie
        
    Warte nur, bis Superman uns findet, dann wirst du was erleben. Open Subtitles أنتظرى حتى يجدنا سوبرمان و من ثم سوف ترى المتعة
    Warte mal. Was machst du in meinem Zimmer? Open Subtitles أنتظرى انتظرى لحظة ماذا تفعلين في حجرتى؟
    Warte mal kurz. Open Subtitles أنتظرى ، نحن لدينا قاعدة بخصوص منع الهدايا
    Du solltest wirklich schlafen, Ann. Geh zurück! Einen Moment, Charlie. Open Subtitles أذهبى للنوم يا أن أرجعى الى هناك أنتظرى هنا تشارلى ماذا تظنين اننى أفعل هنا؟
    Warten Sie nur, bis sich die Melodie ändert. Open Subtitles أنتظرى حتى تتغير المقطوعه ربما تغير مزاجك تماما
    Warte, Veta, ich hole nur Hut und Mantel. Open Subtitles حسناً "فيتـا" , أنتظرى حتى أحضر قبعتى ومعطفى
    Warte! Warte, Warte! Open Subtitles وا,وا أنتظرى أنتظرى سيدنى أنتظرى أنتظرى
    Aber Warte mal, ich habe einen Globus. Open Subtitles لكن إنتظرى، لدى كرة أرضية. أنتظرى.
    - Warte. Open Subtitles أنتظرى مازال بأمكانك الحصول على
    - Ich glaube nicht, dass das hinhaut. - Warte! Warum tust du das? Open Subtitles لا أعتقد أن هذا سينفع للخروج أنتظرى
    Warte hier. Ich möchte, dass du jemanden kennenlernst. Open Subtitles أنتظرى هنا هناك من يريد مقابلتك
    - O doch, Warte einen Moment. Open Subtitles آجل أنتظرى لحظة
    Warte zehn Minuten. Open Subtitles أنتظرى عشرة دقائق
    - Warte noch, Schatz. Open Subtitles لا, أنتظرى يا حبيبتى
    Oh, Warte, wo gehst du hin? Open Subtitles أنتظرى اين تذهبين ؟
    Wisst ihr was? Ich, ich habe es versucht. Warte. Open Subtitles حاولت اخباركم أنتظرى هنا
    Warte, bis ich harte Fakten präsentiere. Open Subtitles لكن أنتظرى حتى ترى تقديمي
    - Nein, ich rede über eine höhere Intelligenz. Moment. Du redest über etwas anderes - einen Mann mit weissem Bart. Open Subtitles لا أنتظرى أنت تتكلمى عن شئ أخر تتكلمى عن الرجل صاحب اللحية البيضاء
    Moment. ich glaube, ich kenne ein paar Symbole. Open Subtitles أنتظرى لحظة.أعتقد أنني بدأت أفهم بعض من هذه الرموز
    Warten Sie! Ich scheiße! Ich scheiße gerade nur. Open Subtitles أنتظرى أنا أتغوط لازلت أتغوط لا يوجد شئ تقلقى منه كل شئ أنتهى
    Warten Sie. In Dieters Akte steht, dass er Hubschrauberpilot war. Open Subtitles أنتظرى , فى ملف ديتير ,قرأت أنه قائد مروحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more