"أنت أيضاً" - Translation from Arabic to German

    • Du auch
        
    • Sie auch
        
    • dich auch
        
    • auch du
        
    • Du bist auch
        
    • Ihnen auch
        
    • Gleichfalls
        
    • Dir auch
        
    • Ihr auch
        
    • auch Sie
        
    Hätte ich nicht gelernt, mich Gott zuzuwenden, wäre ich nicht hier, und Du auch nicht. Open Subtitles إذا لم أكُن تعلمت التوجه إلى الرب ما كُنت لأتواجد هُنا ولا أنت أيضاً
    Du bist verhaftet. Und Du auch. In die Telefonzelle. Open Subtitles أنت موقوف، والأمر نفسه لك أنت أيضاً ادخلوا كابينة الهاتف، هيا
    Ja, Du auch, Jerry. Das wollte ich gerade sagen. Open Subtitles تبدو رائعاً أنت أيضاً يا جيرى لم أكن لأتجاهلك
    Na toll. Nicht Sie auch noch. Sie klingen wie Ihr verrückter Freund. Open Subtitles رائع، ليس أنت أيضاً تبدو مثل صديقك المخبول رالف.
    - Sie täten alles, um zu gewinnen. - Sie auch. Open Subtitles ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً
    Es gab Zeiten, da hast du dich auch ganz gut gemacht. Open Subtitles ذات مرة كنت تذهب لأماكن أنت أيضاً. ها هي تذاكرك.
    Ich verspreche dir, wenn du dich an die Zauberformel erinnerst, wirst auch du frei sein. Open Subtitles وحدك من بوسعه القيام بذلك تذكر الكلمات التي تعيد الحياة للحجر حافظ على وعدك وستنالين حريتك أنت أيضاً
    Weißt du, du bist ein recht attraktiver Mann. Aber Du bist auch ein absolutes Ärgernis. Open Subtitles تعرف، أنت رجل جذاب معتدل أنت أيضاً ألم في المؤخرة
    - Du auch, Hector. Ich bring ihn um! Open Subtitles أنت أيضاً يا هيكتور أقسم لك سأقتله إن تحركت
    Deine Mutter hat daran geglaubt. Und das solltest Du auch. Open Subtitles أمك كانت تثق بالأعشاب و التعاويذ ، و أنت أيضاً يجب عليك ذلك
    Und wenn du mir nicht sagst, was ich wissen will, dann stirbst Du auch! Open Subtitles وإذا لم تخبرني بما أود معرفته فستحتضر أنت أيضاً
    - Vielleicht solltest Du auch warten. - Dafür ist keine Zeit. Open Subtitles ربما عليك الانتظار أنت أيضاً - لا يوجد وقت -
    Entschuldige, ich brauch 'n Kaffee. Möchtest Du auch einen? Open Subtitles أسف لكني أريد كوب قهوة ، أتريد أنت أيضاً ؟
    den Abschuss einer Legende. Damit bist Du auch eine. Open Subtitles لقد أسقطت الإسطورة ويجعلك هذا إسطورة أنت أيضاً
    Ich war damals sehr krank und er sorgte für mich. Wie Du auch. Open Subtitles كنت مريضةً جداً في ذلك الوقت وقد أعتنى بي مثل ما فعلت أنت أيضاً.
    Sofia schneiden mir einen kleinen Glen Plaid, und ich bat sie, auch etwas für dich zu machen. Open Subtitles إنها تفصل لي بذلة وطلبت منها أن تفصل لك أنت أيضاً
    Spricht Sie auch mit dir nicht, dann weiß ich, sie will mit der Welt nichts... zu tun haben, will niemanden mehr sehen... und hat sich lebendig begraben. Open Subtitles إن لم تتحدث معك أنت أيضاً فسأعلم حينها بأننها تخلت عن هذه الحياة. سأعلم بأنها لم تعد تريد أحداً
    Identifizieren Sie sich, Fremder. Sind Sie auch ein Dämonenjäger? Open Subtitles عرّف نفسك ، أيها المسافر هل أنت أيضاً من قتلة الأشرار ؟
    Und wenn's dir schwer fällt, ohne ihn zu leben, lass dich auch einlochen. Open Subtitles إن كنت لا تطيق الابتعاد عنه ادخل إلى السجن أنت أيضاً.
    Aber denk dran, egal was passiert, vertraue auch du immer deinen Instinkten. Open Subtitles تذكر فقط ، سواء ماذا سيحصل يجب عليك أن تتبع غرائزك أنت أيضاً
    Es ist aber nicht letztes Jahr und Du bist auch nicht derselbe. Open Subtitles هذه ليست العام الماضى وأنت لست أنت أيضاً
    Ich weiß nicht, aber du warst Ihnen auch ausgesetzt. Open Subtitles لا أعرف، لكن أياً كان، أنت أيضاً تعرضت له
    Gleichfalls. Open Subtitles أجل، أنت أيضاً.
    Ich vermisse ihn. Mir geht's nicht gut. - Dir auch nicht. Open Subtitles أنا أفتقده يا رجل , و لست بخير و لا أنت أيضاً
    Das könnt Ihr auch. Open Subtitles بإمكانكِ أنت أيضاً فعل ذلك أنهم يحموننا جميعاً
    Dann müssen auch Sie vor Gericht stehen. TED إذاً أنت أيضاً يجب أن تخضع للمحاكمة بعد ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more