"أنت تعزفين" - Translation from Arabic to German

    • Du spielst
        
    • Sie spielen
        
    Du spielst gut, für jemanden ohne echte probleme. Open Subtitles لعلمك، أنت تعزفين جيداً بالنسبة إلى أحد بدون مشاكل حقيقية
    Weil du wunderschöne Hände hast. Du spielst sicher traumhaft. Open Subtitles لأن لديك أيد جميلة حقا ، أنت تعزفين بشكل رائع
    Hier. Du spielst wirklich unglaublich gut. Open Subtitles إذا ، أنت تعزفين بشكل لا يصدق.
    (Mann) Du spielst wie ein Engel. - Warum hörst du mir dann nicht zu? Open Subtitles أنت تعزفين كالملاك يا قطتى
    Also, Sie spielen Cello, Dorota. Das ist schön. Open Subtitles إذن أنت تعزفين التشيلو دوروتا هذا جميل ومن هو ملحنك المفضل؟
    Um die Wahrheit zu sagen: Sie spielen in erster Linie zu schnell für mich. Ich bin nicht Friedrich der Große. Open Subtitles أنت تعزفين بشكل سريع بالنسبة لي أنا لست فريدريك العظيم
    Du spielst so gut. Open Subtitles أنت تعزفين جيدا
    Du spielst gut. Open Subtitles أنت تعزفين جيداً
    Du spielst Klavier und Thomas denkt sich wilde Erfindungen aus. Open Subtitles أنت تعزفين الموسيقى و(توماس) يأتي بأختراعاته الواسعة
    Du spielst ja. Open Subtitles أنت تعزفين
    Um die Wahrheit zu sagen: Sie spielen in erster Linie zu schnell für mich. Ich bin nicht Friedrich der Große. Open Subtitles أنت تعزفين بشكل سريع بالنسبة لي أنا لست فريدريك العظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more