"أنت تفعل" - Translation from Arabic to German

    • Du tust
        
    • Du machst
        
    • tust du
        
    • Sie tun
        
    • machst du
        
    • Sie machen
        
    Du tust alles, was man dir sagt. Open Subtitles أنت تفعل كل شي الجميع يطلبه منك . هذه مشكلة
    Du munterst die Leute auf. Du tust genug! Open Subtitles ترفع من روح الناس أنت تفعل ما فيه الكفايه
    Du machst deine Übungen und alles, was man von dir verlangt. Open Subtitles أن تفعل تمارينك , أنت تفعل كل شيئ طلبوه منك
    Du machst das, um den Cowboy schneller zurückzubringen, oder? Open Subtitles أنت تفعل هذا لتعيد راعي البقر أسرع أليس كذلك؟
    Was willst du von mir? Warum tust du das? Open Subtitles مالذي تريده مني لم أنت تفعل هذا
    Sie tun eine Reihe von Dingen, Sie sind Vizepräsident, Sie bieten Ihre Hilfe an oder tun sonst etwas. TED أنت تعمل عدد من الأمور، أنت نائب رئيس، أنت تتطوع، أنت تفعل شيء آخر.
    Augenblick mal, was machst du hier oben? Open Subtitles إنتظر لحضه بأي حق أنت تفعل هنا فوق على أية حال؟
    Sie machen nichts als Unsinn. Open Subtitles فيكتور .. أنت تفعل الأخطاء دائماً. أجل ..
    Du tust das, was ich dir sage. Und zwar mit einem fröhlichen Lächeln. Open Subtitles مايسون , أنت تفعل ما أقوله لك تماماً و تقوم بذلك و أنتَ تبتسم
    Nein. Du tust genau das, was du tun musst. Open Subtitles كلاّ، أنت تفعل ما يُفترض بك فعله بالضبط.
    Du tust das nur, um es mir heimzuzahlen, und das hört jetzt auf! Open Subtitles أنت تفعل هذا لتغيظني وسوف أوقف هذا
    Du machst, was du willst, egal, was andere denken. Open Subtitles أنت أناني لعين , أتعلم هذا؟ أنت تفعل ما تريده فحسب
    Du machst das alles nur, weil du mit mir schlafen willst. Open Subtitles أنت تفعل كل هذا لأنك تريد النوم معي أقصد أنك قلتها بنفسك
    Du hast keine Ausbildung, keine Interessen, Du machst rücksichtslos alles, was du gerade willst, wann immer du willst, ohne Rücksicht auf andere zu nehmen. Open Subtitles لا يوجد لديك تعليم ليس لديك أي إهتمامات أنت تفعل أي عمل متهور تريد فعله كلما أردت أن تفعل ذلك دون مراعاة أي شخص آخر
    Warum tust du das gerade jetzt? Open Subtitles لماذا أنت تفعل ذلك الآن ؟
    Das tust du doch alles nur, weil du dich an mir rächen willst. Open Subtitles أنت تفعل ذلك فقط حقدا على
    - Doch, tust du ... Open Subtitles لا نعم أنت تفعل
    Zum ersten, Sie tun das die ganze Zeit und zum zweiten... Open Subtitles أولاً أنت تفعل هذا كل مرة ... و ... ثانياً
    Entweder Sie tun was wir wollen oder... ich lade Ihren Arsch vor der russischen Botschaft ab, und die erschießen Sie auf der Stelle. Open Subtitles إما أنت تفعل مانطلب أو أن ألقيك أمام القنصلية الروسية وسيطلقوا النار عليك على الفور
    Das machst du dauernd! Open Subtitles وتجعلها قصتك الخاصة أنت تفعل ذلك دائماً،.
    Was machst du da, Fleisch verprügeln? Open Subtitles ماذا أنت تفعل الأن ؟ تضرب اللحم ؟
    Sie machen es aber während der Dienstzeit. Open Subtitles أنت تفعل هذا أثناء ساعات العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more