Sie dürfen die Braut küssen. | Open Subtitles | أنت قَدْ تُقبّلُ العروسَ الآن. |
Sie dürfen gehen. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَذْهبُ. |
Sie dürfen gehen. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَذْهبُ. |
Du bist vielleicht so weit, aber wäre ich du, würde ich nachdenken. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَكُونُ مستعدَّ، جوليوس , لكن لو كنت مكانك، أنا أُفكّرُ في الموضوع. |
Du bist vielleicht so weit, aber wäre ich du, würde ich nachdenken. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَكُونُ مستعدَّ، جوليوس , لكن لو كنت مكانك، أنا أُفكّرُ في الموضوع. |
Großer Gott, Du bist vielleicht unser bester Mitarbeiter! | Open Subtitles | الإله العزيز، أنت قَدْ تَكُونُ أفضل مستخدمِ عِنْدَنا. |
Sie dürfen gehen. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَذْهبُ. |
Sie dürfen die Braut küssen. | Open Subtitles | أنت قَدْ تُقبّلُ العروسَ. |
Du bist vielleicht ethisch gegen das politische Spiel mit dem Geld unser Kanzlei, er ist es aber nicht. | Open Subtitles | أنت قَدْ تكونين بشكل أخلاقي ضدّ لعب السياسة بمالِ شركتِنا، لَكنَّه لا يكترث |
Du bist vielleicht nicht so einzigartig, wie du dachtest, Darling, aber du bist immer noch ein Kunstwerk. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَكُون كفريد كما إعتقدتَ، عزيز، لَكنَّك ما زِلتَ a قطعة فنية. أُقدّرُ فَنّاً. |