"أنجيل" - Translation from Arabic to German

    • Bibel
        
    • Engel
        
    • Ángel
        
    Das ist keine Bibel. Das sind Teppichmuster. Open Subtitles هذا ليس أنجيل هذا كتاب مليئ بعينات من السجاد
    Bibel? Stimmt's? Open Subtitles أنجيل, اليس كذلك ؟
    Und Wayne, ich bring dir mal eine richtige Bibel mit, und zwar eine, die du nicht selber geschrieben hast. Open Subtitles ويا (واين) ، سأحضر لكَ إنجيلاً حقيقياً أنجيل لم تكتبه بنفسك
    Richard Engel zitiert einen hochrangigen CIA-Beamten, der sagte, der Agent kehre in die USA zurück. Open Subtitles ويؤكد ريتشادر أنجيل المعلومات الرئيسية .. أن الضباط عائدون إلى الولايات المتحدة ..
    Unser Chefkorrespondent Richard Engel hat bestätigt, dass der oberste CIA-Agent aus Pakistan abgezogen wird. Open Subtitles في هذه الأثناء يؤكد كبير مراسلينا ريتشارد أنجيل... أن أعظم جواسيس وكالة الاستخبارات المركزية.. في باكستان, قد تم سحبهم بعد تلقيهم تهديدات بالموت ..
    Nun werde ich mit Don Miguel Ángel eine gute Figur machen. Open Subtitles ‫هذه فرصتي الذهبية مع السيد (ميغيل أنجيل).
    MIGUEL ÁNGEL: "ANFÜHRER DES ANFÜHRERS" - LEITER DES KARTELLS Open Subtitles ‫(ميغيل أنجيل)، ‫"الأب الروحي لعصابة غوادالاخارا"
    Die Bibel von Washington besagt... dass zu Beginn der Apokalypse ein Dämon die Hölle auf Erden erschafft. Open Subtitles ... (يقول أنجيل (واشنطون "بأن بداية "نهاية الأيام سترى شيطاناً يخلقُ جحيماً على الأرض
    - Doppelpunkt: "Die Tränen der Engel". Open Subtitles -نقطتان، "ذا تيرز أوف أنجيل ".
    Oh, abgeleitet von "angel", dem Wort fuer Engel. Open Subtitles مُشتقة من كلمة "أنجيل=ملاك"..
    Das Kartell wurde angeführt von Miguel Ángel, dem "Anführer des Anführers", und wurde von Bossen geleitet, die seinem Kommando unterstellt waren. Open Subtitles ‫العصابة كانت تُدار بواسطة ‫(ميغيل أنجيل)، "الأب الروحي"، ‫الذي كان لديه مجموعة من ‫أباطرة المخدرات تحت إمرته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more