"أنعم" - Translation from Arabic to German

    • weicher
        
    • weichste
        
    • segnete
        
    • gesegnet
        
    • Segen
        
    • sanfter
        
    Die Puschel sollen sogar weicher als Seide gewesen sein. Open Subtitles والناس تقول بأن ملمس فرائها أنعم من أي شيء، حتى من الحرير.
    Ich wette, er ist weicher als Ihrer. Open Subtitles و أتعرف ماذا؟ أراهن أنه أنعم من وشاحك
    - weicher als die Pritsche, auf der ich die letzten 3 Jahre geschlafen habe. Open Subtitles - أنعم من ذلك مهد المخزن... انا نائم على للثلاث سنوات الماضية
    Sie haben die weichste Hand, die ich je schüttelte. Open Subtitles إنّك تملك أنعم يدين سبق وأن شعرت بهما من قبل.
    Glücklicherweise segnete er mich mit 2 weiteren Kindern,... die dumm wie Brot sind. Open Subtitles أنا مُمّتنة، لقد أنعم علي بطفلين آخرين أخرسين مثل الشوربة
    Dein Gutes ist besser und Dein Bestes ist gesegnet. Open Subtitles جيدة الخاص بك هو أفضل لديك أفضل لقد أنعم الله
    Wir sollten Gott danken für all den Segen, den er uns geschenkt hat, Open Subtitles يجب أن نشكر الرب على النعم التي أنعم بها على عائلتنا
    "An Weihnachten wirkt die ganze Welt etwas sanfter." Open Subtitles جعل عيد الميلاد الكامل العالم يبدو أنعم.
    Diese hier fühlt sich auf jeden Fall weicher an. Open Subtitles هذه بالتأكيد لديها ملمس أنعم
    Der ist weicher als der Importierte stoff. Open Subtitles يبدو أنعم من النسيج المستورد.
    Sag ihm, dass der Sand der Strände weicher ist als das Haar einer Frau und dass Odessa der perfekte Ort ist, um sich zu verlieben und eine Familie zu gründen. Open Subtitles أخبره أن الرمل على الشاطئ أنعم من شعر المرأة وأن (أوديسا) هي المكان المثالي للوقوع في الحب وتأسيس عائلة
    Deine Hände sind weicher als Kalbsfleisch. Open Subtitles يداك أنعم من لحم العجل
    weicher als alles, was du dir vorstellen kannst. Open Subtitles أنعم بكثير مما تستطيعين تخيله
    weicher irgendwie. Auf eine gute Art. Open Subtitles أنعم بطريقة جيدة
    Die Sahne von der Milch und die weichste Krume, die da ist. Open Subtitles الكريمة من الحليب، أنعم الفتات الذي نملكه.
    Weißt du, er hatte das weichste Fell. Open Subtitles هل تعلمين أنه كان لديه أنعم فرو؟
    Das ist meine weichste Stelle. Open Subtitles الأن هذا بالتأكيد أنعم أجزائي
    Neun Jahre lang segnete er mich mit allem Komfort und Luxus des Lebens. Open Subtitles ولتسع سنوات أنعم عليّ بحياة مترفة ومُريحة.
    Neun Jahre lang segnete er mich mit allem Komfort und Luxus des Lebens. Open Subtitles ولتسع سنوات أنعم عليّ بحياة مترفة ومُريحة.
    Ihr seid gesegnet, jeder Einzelne von euch, dass ihr hier sein dürft, Open Subtitles لقد أنعم عليكم، كل واحد منكم وجميعكم بتواجدكم هنا
    Wir sind mit dem Wunder eines neuen Symptoms gesegnet worden. Open Subtitles لقد أنعم علينا بمعجزة عرض جديد
    Ihr sprecht wie die Priester, die uns den Segen gaben, als wir in den Krieg zogen. Open Subtitles هل يبدو وكأنه واحد من هؤلاء الكهنة أن أنعم علينا ونحن سار إلى الحرب.
    Wir verschönerten digital den Himmel, und machten ihn sanfter und blauer. Open Subtitles جملنا السماء رقمياًً وجعلناها تبدو أنعم و أكثر زرقه و أضفنا تلك الغيوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more