"أنفصلنا" - Translation from Arabic to German

    • Trennung
        
    • wir uns getrennt
        
    • trennten wir uns
        
    • uns getrennt haben
        
    • Wir haben uns getrennt
        
    Sie würden mir nicht glauben, was meine Frau bei unserer Trennung bekommen hat. Open Subtitles لن تصدق ما هي الأشياء التي سحبتها زوجتي من عندما أنفصلنا
    Das System nach dem wir seit unserer Trennung leben, das funktioniert jetzt nicht mehr? Open Subtitles فجأة ؟ هذا النظام كان جارياً منذ أنفصلنا و هو لم يعد يعمل بعد الآن ؟
    Mein Exfreund. Als wir uns getrennt haben, ist er wütend geworden und die Dinge sind außer Kontrolle geraten. Open Subtitles صديقي، صديقي القديم عندما أنفصلنا لم يكن سعيداً بذلك
    Die Sache, die zwischen euch war, als wir uns getrennt haben. Open Subtitles الشيء الذي كان لديكم عندما أنفصلنا
    Nach monaten des auf und ab, in denen ich alles tat, um unsere liebe zu retten, trennten wir uns vergangene woche. Open Subtitles أنا أحبتته وبعد شهور من محاولتى الابقاء على حبنا حياً أنفصلنا منذ أسبوع
    Also trennten wir uns, und das gab mir den Rest. Open Subtitles لذلك أنفصلنا و أنا انهرت تماماً
    VENNA: Wir haben uns getrennt. Open Subtitles نحن أنفصلنا ...هو
    Nein, wir sprachen kaum, seit der Trennung. Open Subtitles كلا، بالكاد تكلمنا مع بعضنا منذ أن أنفصلنا
    Ich weiß noch, wie ich Katherine das 1. Mal nach unserer Trennung traf. Open Subtitles أتذكر المرة الأولى التى رأيت فيها "كاثرين" بعد أن أنفصلنا
    Und dann, als wir uns getrennt haben, bin ich aus er Produktion ausgestiegen. Open Subtitles و ثم أنفصلنا قررت أن اترك الافلام
    Was ist passiert, nachdem wir uns getrennt haben? Open Subtitles أخبرني ماذا حدث بعد أن أنفصلنا.
    Es ist gut so, dass wir uns getrennt haben. Open Subtitles من الجميل أننا أنفصلنا
    Wir haben uns getrennt. Open Subtitles أنفصلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more