"أنقذتيني" - Translation from Arabic to German

    • mich gerettet
        
    • - Gerettet
        
    • hast mich
        
    • retten mich
        
    • gerettet hast
        
    - Denk daran, du hast mich gerettet. - Nachdem ich dich töten wollte. Open Subtitles أتذكرين لقد أنقذتيني لكن هذا بعد أن حاولت أن أقتلك
    Du hast mich gerettet, mich geliebt und jetzt stehen wir wir hier, endlich, okay? Open Subtitles لقد أنقذتيني لقد أحببتيني وها نحن الآن أخيراً , أليس كذلك ؟
    Du hast mich gerettet und mich aus der Dunkelheit geholt. Open Subtitles أعني، نعم، لقد أنقذتيني لقد أخرجتيني من الظلال،
    Sie retten mich vor schlimmen Scharfmachern. Open Subtitles لقد أنقذتيني من مجموعة من الأخرقين.
    Danke, dass du mich gerettet hast, Nanny McPhee. Open Subtitles شكراً لأنك أنقذتيني مربية مكفي.
    Nachdem du mich gerettet hast, dachten wir, du wärst tot. Open Subtitles بعد أن أنقذتيني ظننت أنك قد متِ
    Du hast mich gerettet, und ich meine damit nicht, dass du nur die Tür geöffnet hast. Open Subtitles لقد أنقذتيني ولا أقصد فقط بفتح الباب
    Meine liebe Schwester, du hast mich gerettet. Open Subtitles شقيقتي العزيزة، لقد أنقذتيني.
    Warum hast du mich gerettet? Open Subtitles لماذا أنقذتيني ؟
    Nein, du hast mich gerettet. Open Subtitles كلاّ، بل أنتِ التي أنقذتيني!
    Wieso hast du mich gerettet? Open Subtitles "لماذا أنقذتيني ؟"
    Catherine, ich versuche, Vincent zu retten, seit du mich gerettet hast, und so klappt das, ich weiß es. Open Subtitles سيقتلك ...كاثرين (لقد كنت احاول إنقاذ (فنسنت منذ اليوم الذي أنقذتيني أنتِ فيه وهذه هي طريقتي
    Du hast mich gerettet. Open Subtitles لقد أنقذتيني
    Sie haben mich gerettet. Open Subtitles لقد أنقذتيني
    Er ist durchgebrochen, aber du hast mich im letzten Moment gerettet. Open Subtitles لقد أخترقني , لكنكِ أنقذتيني في آخر لحظة
    Sie retten mich auch. Open Subtitles لقد أنقذتيني انا ايضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more