"أنقذت حياتى" - Translation from Arabic to German

    • mir das Leben gerettet
        
    • Sie haben mein Leben gerettet
        
    Das glaube ich nicht. Sie haben mir das Leben gerettet. Open Subtitles لا أعلم, ولكنى أعرف أنك أتيت من لا مكان و أنقذت حياتى الليلة الماضية
    In meinen Augen schon. Du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles بالنسبة لى أنت كذلك لقد أنقذت حياتى
    Sie haben mir das Leben gerettet, und ich bin dankbar. Open Subtitles لقد أنقذت حياتى وأنا ممتنة لذلك
    Die Insel hatte mir das Leben gerettet, und ich hatte ihr keinen Dienst erwiesen." Open Subtitles , هذه الجزيرة أنقذت حياتى" " ولم أقم بأي خدمة"
    Sie haben mein Leben gerettet. Open Subtitles لقد أنقذت حياتى
    Pygar, Sie haben mein Leben gerettet. Open Subtitles بيجار... أنت أنقذت حياتى
    Du hast mir das Leben gerettet und ich wollte dir dafür danken, ja. Open Subtitles لقد أنقذت حياتى أريد فقط أن أشكرك
    Sie hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles أنقذت حياتى ذات مرة
    Sie haben mir das Leben gerettet. Open Subtitles لقد أنقذت حياتى
    - Sie haben mir das Leben gerettet. Open Subtitles لقد أنقذت حياتى شكرا لك
    Sie hat mir das Leben gerettet. - Ach, keine Ursache. Open Subtitles انها أنقذت حياتى
    Du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles شكراً ، لقد أنقذت حياتى.
    Gut gemacht. Sie haben mir das Leben gerettet. Open Subtitles أحسنت عملاً، لقد أنقذت حياتى
    Sie hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles لقد أنقذت حياتى
    Du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles أنت أنقذت حياتى
    Unser Baby hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles ... طفلتنا أنقذت حياتى
    Sie haben mir das Leben gerettet, Marquez. Open Subtitles "لقد أنقذت حياتى "ماركيز
    Chuck, du hast mir das Leben gerettet, Mann. Open Subtitles تشاك) ، لقد أنقذت حياتى)
    - Sie haben mein Leben gerettet. Open Subtitles - أتدرك أنك أنقذت حياتى
    Sie haben mein Leben gerettet. Open Subtitles أنقذت حياتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more