"أنك حي" - Translation from Arabic to German

    • dass du lebst
        
    • du noch lebst
        
    • dass Sie noch leben
        
    Das muss schwer sein. Aber das Wichtigste ist doch, dass du lebst. Open Subtitles ،أعرف صعوبة الأمر عليك ولكن أليس المهم أنك حي ؟
    Wir wickeln dich in Teppich ein, dann sieht dich Old Nick nicht und merkt nicht, dass du lebst. Open Subtitles سوف نقوم بلفك في السجادة كي لا يراك نيك الكبير لن يرى أنك حي في الداخل
    'Der Geruch von Abgasen und Bananen Milchshake, leichte Übelkeit, zu schneller Herzschlag' 'weil ich nicht allzu fit war - all die Dinge, die dir sagen, dass du lebst.' Open Subtitles رائحة الإرهاق ومخفوق الحليب بالموز دوار بسيط ، وخفقات قلب شديدة السرعة لأنني لم أكن شديد اللياقة كل الأشياء التي تعرف منها أنك حي
    Du hattest gestern Abend eine Überdosis Heroin. Du kannst von Glück reden, dass du noch lebst. Open Subtitles لقد أسرفت في الهيروين البارحة أنت محظوظ أنك حي
    Ich habe durch eine SMS vom Telefon deiner Ex-Frau erfahren, dass du noch lebst. Open Subtitles وجدت أنك حي عبر رسالة من هــاتف زوجتك السابقة.
    Aber wir mussten erst beweisen, dass Sie noch leben. Open Subtitles كن علينا أولاً إثبات أنك حي
    Es ist ein Wunder, dass Sie noch leben. Open Subtitles إنها معجزة أنك حي يا سيد (كول).
    Ich bin so froh, dass du lebst. Open Subtitles أنا سعيدة جداً أنك حي
    Niemand darf wissen, dass du lebst. Open Subtitles لا أحد يجب أن يعلم أنك حي
    Ich muss sehen, ob du noch lebst. Open Subtitles علي أن أتمكن من رؤيتك كي أعرف أنك حي
    Ich bin froh, dass du noch lebst, wirklich. Open Subtitles أنا سعيدة بالفعل أنك حي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more