Er sagte, Sie sagten, er solle es in die Grube gieáen. | Open Subtitles | لقد قال أنك قلت أنه يجب أن يلقيهم فى الحفرة |
Ich dachte Sie sagten Sie brauchen acht Wochen für die Reha. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت أنك بحاجة ثماني أسابيع من إعادة اتأهيل |
Ich dachte nur, du sagtest, dass du nicht wieder im Museum arbeiten willst. | Open Subtitles | فقط ظننت أنك قلت أنك لا تريدين إتخاذ أي منصب في متحف |
du sagtest doch, die Dinger wirken nur 4 Stunden. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت هذه الأشياء لا تدوم أكثر من أربع ساعات. |
Ich dachte, du hast gesagt, du würdest in der Öffentlichkeit bleiben. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك قلت أنك ستكون في ظل أعين الناس |
Dann sagte er du hättest gesagt du dachtest es wäre das Alien, und wir dachten... naja, das ist lustig, nicht wahr? | Open Subtitles | ثم قال أنك قلت أنك تظنه ... الكائن الفضائي ، ولذا فكرنا حسناً ، هذا مضحك أليس كذلك ؟ |
Sie sagten doch vor 2 Monaten, wir wären in 10 Tagen dort. | Open Subtitles | أعني، أنك قلت قبل شهرين بأننا سنكون هناك خلال عشر أيام |
Ich glaube, Sie sagten, dass so gut wie jeder mit Fischerei zu tun hat. | TED | وأعتقد أنك قلت بأن أغلب الناس مرتبطون بشكل أو بآخر بالصيد. |
Sie sagten, wir kriegen alle was, wenn wir brav sind. | Open Subtitles | اخرس أعتقد أنك قلت لو كنا طيبين فسنجد المساعدة من الجميع |
Ich weiß, Sie sagten 4.30, aber wir sind spät dran, deshalb... - Wir warten im Auto. | Open Subtitles | أعلم أنك قلت الرابعة والنصف لكننا تأخرنا قليلاَ |
Sie sagten mir, dass meine Hände zitterten, als ich den Zierrat ordnete. | Open Subtitles | هل تذكر أنك قلت أن يدي تهتز عندما كنت أسوي الحلي بجانب موقد النار؟ |
Ich dachte, Sie sagten: "CD-Rekorder." - Dazu bin ich wohl nicht berufen! | Open Subtitles | خلت أنك قلت أمراً آخر لاأعرف إذا كنت موهوبة لهذا |
du sagtest, du könntest nicht kämpfen. | Open Subtitles | لحظة لقد نسيت أنك قلت أنت لا تستطيع أن تحارب. |
du sagtest uns doch, er würde erst heute Abend kommen. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنك قلت لنا أنه لن يأتي للمساء |
- 'du sagtest, alles sei geregelt.' | Open Subtitles | ـ اعتقد أنك قلت أن كل شئ تحت السيطرة ـ طبعاً |
du sagtest, du hättest diesen Job satt. | Open Subtitles | ما الذي أعنيه؟ أعني أنك قلت أن سأمت من العمل |
Ich dachte du sagtest, du wärst alles losgeworden was dir deine Ex-Freunde gaben. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت بأنك تخلصتي من جميع . الأشياء التي حصلتي عليها من أصدقائك السابقين |
He. du hast gesagt, hier wäre der Haupteingang. | Open Subtitles | هي ,اعتقدت أنك قلت أن هذا المدخل الرئيسي |
du hast gesagt, es wäre ok. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ظننت أنك قلت أنه لا بأس بهذا |
du hast gesagt, dass es Konsequenzen haben würde, aber... Scheiße. | Open Subtitles | أعرف أنك قلت أنه ستكون هناك عواقب، لكن تباً |
Ich dachte du hättest gesagt, du hast keine Ahnung, warum er die Insel zu finden versucht. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت بأنك لاتعلم لماذا يحاول ايجاد الجزيرة |
Ich dachte du hättest gesagt, das hier draußen kein Empfang ist. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت بأن الإشارة لا تصل لهنا |
Du hast ihr gesagt, dass du dich in sie verlieben könntest. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك قلت أنه يمكن أن تقع فى حبها |