"أننا هنا" - Translation from Arabic to German

    • dass wir hier sind
        
    • Wir sind hier
        
    Ok. Das Wichtigste ist, dass sie nicht wissen, dass wir hier sind. Open Subtitles حسناً ، أولاً ، أهم شيء هو ألا يعرفوا أننا هنا
    Aber wenn ich sie hier raushole, darf niemand wissen, dass wir hier sind. Open Subtitles ولكن إن كنتُ أود إخراجها فلا يجب أن يعرف أحد أننا هنا
    Noch etwas liegen bleiben. Sie wissen nicht, dass wir hier sind. Open Subtitles إثبتى لن يدوم ذلك طويل لا يعرفون أننا هنا
    Wir sind hier vor Ort. Wo sind die? Open Subtitles أعنى أننا هنا نحاول أن نساعد الناس فى الشارع,وأين هم؟
    Denkt dran, Wir sind hier, um ein Leben zu retten. - Nicht, um uns gegenseitig zu töten. Open Subtitles تذكرا أننا هنا لإنقاذ حياة لا لأن نقتل بعضنا.
    Ja, aber sie wissen, dass wir hier sind. Also, Schluss. Open Subtitles أعلم ذلك , ولكنهم يعرفون أننا هنا بالفعل لذا , توقف
    Er weiß, dass wir hier sind. Er verrät uns, wenn wir ihm nicht helfen. Open Subtitles إسمع، لقد رآني، يعلم أننا هنا يقول أنه سيشي بنا لو لم نساعده بالهرب
    Die Betonung liegt auf "war". Jetzt wissen sie, dass wir hier sind. Open Subtitles لكي لا يعلمو بوجود العميل الآن يعلمون أننا هنا
    Aber was zählt, ist, dass wir hier sind und in die Zukunft blicken. Open Subtitles المهم هو أننا هنا الآن نتطلع الى المستقبل
    Es ist kein Zufall, dass wir hier sind, das gehört zum Plan der Wächter. Open Subtitles لا أعتقد أننا هنا بحادث ما أعتقد أنها خطة المرشد المظلم
    Solange sie wissen, dass wir hier sind, kommen sie wieder. Open Subtitles ما داموا يعرفون أننا هنا فسيستمرون بالمجئ
    Zelenka sagte: "Solange sie wissen, dass wir hier sind, kommen sie wieder." Open Subtitles قال زيلينكل ما داموا يعرفون أننا هنا فسيستمرون بالمجئ
    Wir müssen uns schnell was überlegen, weil es sich rumsprechen wird, dass wir hier sind. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، يجب علينا القيام بشيء بسرعة لأن الكلام سيلف ويدور وسيصلهم أننا هنا
    Nun, egal wem das hier gehört, er weiß, dass wir hier sind. Open Subtitles الآن من يملك هذا المكان يعرف أننا هنا. هيا
    Keiner weiß, dass wir hier sind. Open Subtitles كل شىء قلناه منذ دقائق معدودة مازال حقيقيا ولا أحد يعرف أننا هنا بإستثنائنا
    Seine Majestät darf nicht hereinkommen oder wissen, dass wir hier sind. Open Subtitles ‫لا يجب أن يدخل جلالته‬ ‫أو يعرف أننا هنا‬
    Es ist gut, dass wir hier sind. Bald findet das große Treffen mit den Stammesvampiren und den ELFs statt. Open Subtitles جيد أننا هنا , لأن هناك إجتماع كبير مع الأموات المحليين
    Ich weiß, dass wir hier sind, um die Schlimmsten der Schlimmen auszuschalten, ich dachte nur, dass wir vielleicht mehr von ihnen retten könnten. Open Subtitles أجل. أعرف أننا هنا لنطيح بأسوء العملاء, ولقد أعتقدت أننا من الممكن أن ننقذ البعض منهم.
    Ok. Nun, dann ist das jetzt vorbei. Ok, Wir sind hier unten! Open Subtitles ـ حسنًا، لقد أنتهى الأمر ـ حسنًا، أننا هنا في الأسفل!
    Wir sind hier seit Stunden und du lächelst immer noch. Open Subtitles أننا هنا منذ ساعة ولا تزال تبتسم
    Moment mal, ich dachte, Wir sind hier, um über uns zu sprechen? Open Subtitles ظننت أننا هنا لنتحدث عن أنفسنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more