"أنني أحب" - Translation from Arabic to German

    • Ich mag
        
    • ich liebe
        
    • gefällt mir
        
    Und weil sie rot und blau ist. - Okay. Ich mag eigentlich alle Farben. Open Subtitles ولوانه أحمر وأزرق أعتقد أنني أحب كل الألوان
    Ich bin mir nicht sicher, dass Ich mag, wer ich werde, wenn andere Leute involviert sind. Open Subtitles أنا لست متأكدًا من أنني أحب الشخص الذي أصبح عليه عندما يتواجد أشخاص أخرون
    Ich mag asiatische Teenagerinnen. - Da drin ist Gleitgel. Open Subtitles ـ في الفيديو، أنني أحب الآسيويات ـ ثمة بعض المجلات هناك
    ich liebe es, Menschen zu beobachten; das ist großartig. TED أحد الأشياء العظيمة هي أنني أحب مشاهدة الناس.
    Das gefällt mir. Keine Anmache, keine Miverständnisse. Open Subtitles أنني أحب ذلك لا خطوط إلتقاط , لا سوء تفاهم
    Ja, Ich mag mich selbst nicht genug, um mich anderen aufzudrängen. Open Subtitles أجل، لا أعتقد أنني أحب نفسي كفايةً. لأقدمه إلى أشخاص آخرون.
    - Nein. Ich mag es, wenn Menschen Freude an etwas haben. Open Subtitles رقم أدركت أنني أحب الناس إلى التمتع بها.
    Ja, weißt du, Ich mag straffes, griffiges Fleisch, falls du mich verstehst. Open Subtitles أجل أتعلم أنني أحب أن تكون مؤخرتي صلبة، اتفهمني ؟
    - Ja. Was? Denkst du, Ich mag Blau? Open Subtitles أجل , ماذا , هل تعتقدين أنني أحب الأزرق ؟
    Ich mag den Mistkerl. Open Subtitles أنت تعرف، حقا أنني أحب إبن العاهرة ذاك
    Du denkst, Ich mag meinen Job. Tu' ich nicht. Open Subtitles تظنين أنني أحب ما أفعل لكنه العكس
    - Du weißt, Ich mag Liverpool Street. Open Subtitles -أنت تعلم أنني أحب الشقق المؤجرة في شارع ليفربول
    Als ich nach Haus kam und sah, wie du Major gehalten hast, ich weiß auch nicht, ich glaube, ich... Ich mag es, wenn du so'n Baby an dir dran hast. Open Subtitles عندما عدت الى منزلي، و رأيتك عقد كبير، أنا لا أعرف، أنا فقط... أعتقد أنني أحب الطريقة التي بدا
    Aber, der wirkliche Grund ist Ich mag was Sarah auch mag. Open Subtitles لكن السبب الحقيقي هو أنني أحب أخذ ما تريده (سارة)
    Es ist nur so... Ich mag Rose. Open Subtitles "الأمر فحسب أنني أحب "روز .. ولا أريد أن أسمع أبداً
    Ich glaube, Ich mag deine Frisur. Open Subtitles أتَعْرفُ، أعتقد أنني أحب الشعرك
    Du siehst mich an, als hätte ich gesagt, Ich mag Walfleisch. Open Subtitles يا إلهي، تنظرين اليّ كما لو قلت - كما لو أنني أحب تناول لحم الحيتان
    Sie weiß, Ich mag Justin. Open Subtitles وقالت انها تعرف أنني أحب جوستين.
    ich liebe mein Vaterland, aber auch meine Pantoffeln! Open Subtitles أنا بولندي جيد أحب وطني كما أنني أحب خُفَيّ نومي
    Und eines ist sicher, Madame, ich liebe Ihre Tochter sehr. Open Subtitles وأنامتأكدمنشيءواحد.. سيدتي: أنني أحب إبنتك ..
    Sei mir nicht böse, aber es gefällt mir hier besser als im alten Vesuvio. Open Subtitles هل ستكرهني يا آرتي لو قلت أنني أحب هذا المكان أكثر من الفيسوفيو القديم ؟
    Außerdem gefällt mir der Gedanke, dass ich einen Beitrag zu den internationalen Beziehungen leiste. Open Subtitles إلى جانب أنني أحب أن أقوم بحصة في العلاقات الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more