Grob gesagt, gibt es zwei Möglichkeiten: Entweder Er macht etwas falsch oder das Spielzeug ist kaputt. | TED | وعلى العموم، هناك احتمالان: ربما أنه يقوم بشيء خاطئ، أو ربما هناك خطب ما في اللعبة. |
Er macht gerade seinen Facharzt. Er kommt morgen. | Open Subtitles | أنه يقوم بالتقديم على طلب أقامته وسيكون هنا بالغد |
Ich meine, Er macht alles was er tun kann, weißt du, das "Dad-Ding" machen. | Open Subtitles | أعني، أنه يفعلُ كلَ ما بوسعهُ أنت تعرفين، أنه يقوم بدور الأب |
Shifu sagt immer nur, dass er Daniel lehren muss. | Open Subtitles | حسنا ، كل ما يقوله شيفو هو أنه يقوم بتعليم دانيال |
Aber wenn die Leute erfahren, dass er das alles nur für sich tut, verlieren sie wieder ihren Glauben an die Helden. | Open Subtitles | لكن لو اكتشف الناس أنه يقوم بذلك من أجل أن ينال الشهرة... فسيفقدون الثقة بالأبطال... كما كانوا من قبل |
Der Generalstaatsanwalt untersucht Anschuldigungen, die besagen, dass er systematisch Beweise vernichtet hat, um Verurteilungen zu bekommen. | Open Subtitles | النائب العام يحقق في مزاعم أنه يقوم بإخفاء أدلة بإنتظام للحصول على الإدانة |
Ist schon okay. Er macht seinen Papierkram. Das ist eine gute Sache. | Open Subtitles | أوه بخير كل شيء بخير المهم أنه يقوم أعماله |
Ich glaube, Er macht hinten Inventur. | Open Subtitles | أعتقد أنه يقوم بجرد السلع في الخلف |
Er studiert wieder, aber ich glaube, Er macht dieses Freedom-Ride-Zeugs. | Open Subtitles | -خرج من السجن وعاد للمدرسة وأعتقد أنه يقوم بأمور الحرية تلك. |
Ich denke, Er macht ne Auslieferung... oder sowas. | Open Subtitles | أعتقد أنه يقوم بتوصيل شيئ ما |
- Und Er macht ihn schon seit Jahren. | Open Subtitles | كما أنه يقوم به منذ سنوات |
Er macht die selbe Arbeit wie Moran, aber auf Art und Weise. | Open Subtitles | أنه يقوم بنفس العمل الذي كان يقوم به (موران), ولكن بطريقة مختلفة. |
Entweder will er Nikolaus' Betrieb übernehmen oder Er macht was Illegales. | Open Subtitles | إما أنه يخطط للإستيلاء ...(على ورشة (سانتا أو أنه يقوم بشيء غير قانوني... |
Er macht das absichtlich? | Open Subtitles | -أتقصدين أنه يقوم بهذا عمدا؟ |
Kinder, zur Erinnerung: Unsere Gang hat einen subtilen Weg, jemanden wissen zu lassen, dass er einen Fehler macht. | Open Subtitles | يا أطفال كما تذكرون ، جماعتنا لديها طريقة بارعة لإخبار شخص ما أنه يقوم بشيء خاطيء |
Ich wusste nicht mal, dass er noch Theater spielt, seit diesen Filmen. | Open Subtitles | لم أعرف أنه يقوم بمسرحيات بعد الأفلام التي قام بها |
Ich muss sicherstellen, dass er seinen Job richtig macht. | Open Subtitles | أريد أن أكون أكيد من أنه يقوم بوظيفته بشكل جيد. |
Aufgrund des Schreibblocks nehme ich an, dass er sein Geständnis schreibt. | Open Subtitles | فهمت من المستند القانوني أنه يقوم بكتابة اعترافه. |
Wir müssen dafür sorgen, dass er tut, was er tun soll. Zur Not mit Drohungen. | Open Subtitles | يجب أن نتأكد من أنه يقوم بما يجب فعله ويعالجه لو احتاج لذلك |