Wo Sie hingehört. Willst du mir damit sagen, dass du mir nicht helfen willst? | Open Subtitles | انتظر، هل تلك طريقة في قول أنّكَ لا ترغب في مساعدتي في هذا؟ |
Ich weiß, du glaubst mir das jetzt nicht, aber es ist am besten so. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا تصدّقني الآن، لكنّه أفضل شيء. |
Ich weiß, dass du das nicht hören willst, aber jetzt müssen wir vor allem ruhig bleiben. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا تودّ سماع هذا ولكنّ الآن أوان التزام الهدوء |
So viele, dass Sie die genaue Zahl nicht wissen. | Open Subtitles | كثيرون إلى درجة أنّكَ لا تعرف عددهم بالضبط |
Ich hoffe du nimmst nicht davon zu ernst. | Open Subtitles | آمل أنّكَ لا تحمل أيّاً من هذا على محمل الجدّ |
Bist du sicher, dass du nach der Arbeit nichts trinken gehen willst? | Open Subtitles | أمتأكّد أنّكَ لا ترغب بتناول شراب بعد العمل؟ |
Yeah, du hast irgendwie den Rest von uns vergessen! Kumpel, du bist so ein Player. | Open Subtitles | أعتقد، نوعاً ما جيّد أنّكَ لا ترتبط بفتاة |
Die Tatsache, dass du es nicht eingestehen kannst, gibt mir Recht. | Open Subtitles | حقيقة أنّكَ لا تزال غير قادر على الاعتراف تثبت وجهة نظري |
Ich weiß du gibst dir weiterhin selbst die Schuld, aber das sollst du nicht. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا تنفكّ تلوم نفسكَ ولكن لا يمكنكَ فعل ذلك |
Was denkst du, wie lange würde es dauern, bevor die Menschen merken, dass du nicht älter wirst? | Open Subtitles | كم سيطولُ الأمرُ برأيك، قبل أن يلاحظَ الناسُ أنّكَ لا تتقدّم في السن؟ |
Komm schon, sag mir nicht du erinnerst dich nicht an mich... ohne meine Cheerleaderuniform? | Open Subtitles | هيا ، لا تخبرني أنّكَ لا تذكرني وأنا لستُ مرتدية زيّ المشجّعات؟ |
Aber du stehst ja gar nicht auf Indie-Rock. | Open Subtitles | لكن تذكّرتُ أنّكَ لا تحبّ موسيقى الروك المستقلّ. |
Bitte sag mir, das du dich nicht in einen dieser Losers verwandelst, der an seinem freien Tag auf der Arbeit rumhängt. | Open Subtitles | رجاءً اخبرني أنّكَ لا تتحوّل إلى أحد أولئكَ الحمقى الذين يتسكعون في مكان عملهم يوم عطلتهم. |
Was ich will, ist, dass du dich benimmst. Wir beide wissen, dass du nicht das Rückgrat hast, um uns zu trotzen. | Open Subtitles | ما أريده منّكَ، أن تُحسن التصرف كلانا يعرف أنّكَ لا تمتلك القدر على تحدِنا |
Und anscheinend willst du nicht darüber reden. Ist notiert. | Open Subtitles | وأعي من ذلك أنّكَ لا تودّ التحدث حيال الأمر، عُلم. |
Sie präsentieren sich, als wären Ihnen die Gefühle der Menschen scheißegal, aber Ihre Handlungen lassen einen anderen Schluss zu. | Open Subtitles | تبدي نفسكَ كما لو أنّكَ لا تكترث حيال مشاعر الناس، لكن أفعالكَ تشير للعكس |
Und ich nehme an, Sie würden sich da nicht in Entscheidungen einmischen. | Open Subtitles | أفترض أنّكَ لا تمثل عائقًا في طريق قرارتها |
Ja, netter Versuch, aber Sie hassen Ihr Privatleben. Und Sie haben offensichtlich gar keines. | Open Subtitles | لكنّكَ تكره حياتكَ الشخصيّة وواضح أنّكَ لا تملك واحدة |
Das beste Geschenk für eine Frau, ist jenes, von dem Sie erzählte, dass Sie es will, als Sie dachte, dass Sie nicht zuhörten. | Open Subtitles | أفضل شيء تقدّمه لمرأة، هو شيء أرادته منكَ، حينما ظنّت أنّكَ لا تستمع إليها |
Und... Sie glauben wirklich nicht, dass Sie in eine Psychiatrie gehören? | Open Subtitles | و تظنّ أنّكَ لا تنتمي إلى مصحّةٍ عقليّة؟ |