"أنّك لن" - Translation from Arabic to German

    • Du wirst nicht
        
    • dass du nicht
        
    • dass du keinen
        
    • dass du ihn nicht
        
    Du wirst nicht mit mir sterben. Du musst dein Leben weiterleben. Open Subtitles اوعديني أنّك لن تموتي معي، لا بدّ أن تواصلي حياتك.
    Harry, hör mir zu. Du musst mir versprechen, egal, was passiert, Du wirst nicht dort rauskommen, ok? Open Subtitles عليك أن تعدني أنّه مهما حدث، أنّك لن تخرج من عندك، حسنًا؟
    Du wirst nicht sterben. Open Subtitles أنّكلن... أنّك لن تموت.
    Aber du musst dein Versprechen halten, dass du nicht alleine läufst, okay? Open Subtitles ولكن أريدُكِ أن توفِين بوعدك عن أنّك لن تجريِن لوحدك، إتفقنا؟
    Es sei denn sie wissen, dass du nicht mit Dienstmarke und Waffe durch die Gegend läufst. Open Subtitles ما لم يوقنوا أنّك لن تهيم حاملاً شارةً ومسدّس
    Ich muss nur sicher sein, dass du keinen Scheiß baust. Open Subtitles يجب أن أكون متيقنًا أنّك لن تفعل أمرًا سيئًا.
    - Nicht wirklich. Ich wusste, dass du ihn nicht wirklich verletzen wolltest. Open Subtitles ليس لهذه الدرجة، علمت أنّك لن تؤذيه فعليًّا.
    Du wirst nicht sterben. Open Subtitles أنّك لن تموت.
    Du wirst nicht sterben. Open Subtitles أنّك لن تموت.
    Du wirst nicht sterben. Open Subtitles أنّك لن تموت.
    Dad, bitte. Ich verspreche dir, dass du nicht gegen ihn ankommst! Open Subtitles أبي، أرجوك، أؤكد لك أنّك لن تستطيع الفوز بهذه المعركة!
    Versprich mir, dass du nicht denselben Fehler machst, wie ich. Open Subtitles اوعديني أنّك لن تُكرري ذات الخطأ الذي ارتكبته.
    Du weißt, wo der Anker ist. Zu dumm, dass du nicht da sein wirst, um ihn zu finden. Open Subtitles تعرف مكان المرساة، مؤسف أنّك لن تكون موجودًا لتعثر عليها.
    Woher weiß ich, dass du nicht versuchst, mich zu töten, wenn ich das tue? Open Subtitles وما أدراني أنّك لن تحاول قتلي إن فتحتها؟
    Er sagte, er würde dich erst gehen lassen, wenn er sicher wäre, dass du nicht wieder tötest. Open Subtitles قال إنّه لن يطلق سراحك إلّا أن يوقن أنّك لن تقتل مجددًا.
    Stell sicher, dass du keinen Ärger bekommst. Open Subtitles أتأكد من أنّك لن توقع نفسك بالمتاعب
    Aber ich hoffe, es ist eine Knarre. Eigentlich weiß ich, dass du keinen Ring-Ring willst. Open Subtitles بالواقع، أعرف أنّك لن تودّين خاتمًا حقيقيًّا، لكن ماذا عن (خاتم نوفا)؟
    Warte, du hast gesagt, dass du ihn nicht verletzen wirst. Open Subtitles لحظة، قلتِ أنّك لن تؤذيه.
    Damon? Sag mir, dass du ihn nicht umbringst. Open Subtitles -دايمُن)، أخبرني أنّك لن تقتله) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more