Denn sie wissen ja nicht, dass wir da waren, was sie nicht wussten. | Open Subtitles | لأن ما لا يعرفونه هو كم كنّا هناك حقاً بالرغم من أنّهم لم يعرفوا لكننّا كنا هناك كما تعرف؟ |
Anscheinend fanden sie nicht, wonach sie suchten. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّهم لم يجدوا ما كانوا يبحثون عنه. |
Die waren vielleicht enttäuscht, dass sie nicht das richtige Medikament bekommen haben, aber das ist auch kein Verlust. | Open Subtitles | ربما قد أصيبوا بخيبة أمل أنّهم لم يحصلوا على العقار الصحيح، لكن تلك ليست خسارة. |
Alle meine Freunde waren weg. Einfach so. Aber es stellte sich heraus, dass sie nicht meine Freunde waren. | Open Subtitles | لم يقفوا بجانبي أثناء محنتي كل أصدقائي إختفوا عنّي , بسرعة البرق لكن إتّضح أنّهم لم يكونوا أصدقائي فعلاً |
Sagen wir einfach, ich habe versucht, sie vor etwas Düsterem zu... retten. Wie sich herausstellte, wollten sie nicht gerettet werden. | Open Subtitles | لنقل أنّي حاولت إنقاذهم من شيء مظلم، اتّضح أنّهم لم يريدوا الإنقاذ. |
Glauben Sie mir, wenn ich sage, dass sie nicht... umsonst starben. | Open Subtitles | صدّقني لمّا أقول أنّهم لم يموتوا هباءً. |