Und er hat gesagt, er hätte ein Gespür bei mir und hat mir vom Warehouse erzählt. | Open Subtitles | قال أنّ لديه إحساساً تجاهي وأخبرني بأمر المستودع. |
Vor einigen Monaten, kam ein Mann zu meiner Wohnung. Er sagte, er hätte Informationen über den Verbleib meines Vaters. | Open Subtitles | منذ عدّة أشهر جاء رجل لشقّتي قال أنّ لديه معلوماتٍ عن مكان أبي |
Er sagte, er hätte einen Termin, aber es stand nichts in den Büchern. | Open Subtitles | قال أنّ لديه موعد لكن لم يوجد شيء على السجلات. |
Geringe Intelligenz, er dachte er hat eine persönliche Beziehung mit seinem Helden... | Open Subtitles | إدراك محدود، يعتقد أنّ لديه علاقة شخصيّة مع بطله |
Ich hab ihm gesagt er soll nach Hause gehen, aber er will einfach beweisen das er Cajones aus Stahl hat. | Open Subtitles | نصحته بالعودة للبيت، ولكنّه مصرّ على إثبات أنّ لديه شجاعة فولاذيّة |
Jemand der welche hat oder denkt welche zu haben hat eine persönliche Beziehung mit unserem Autor. | Open Subtitles | شخص ما لديه أو يظنّ أنّ لديه علاقة شخصيّة مع كاتبنا. |
Er sagte ihnen er hätte die Köpfe und dann wurde es böse! | Open Subtitles | أخبرهم أنّ لديه الرؤوس، ومِن ثمّ فشلت الأمور! |
Ich hörte er hätte Truppen draussen, die eine Geheimwaffe Skynets suchen. | Open Subtitles | سمعت أنّ لديه فرق , سريّة بالخارج للبحث عن سلاح سرّي (تابع لشبكة الدفاع (سكاي نت |
Das letzte Mal, als wir sprachen erzählte er mir, er hätte eines. | Open Subtitles | في آخر مرّة تحدثنا... -أخبرني أنّ لديه حدسا... |
Ich dachte er hätte Informationen, die Chicky Hines entlasten. | Open Subtitles | خلتُ أنّ لديه معلومات تبرّئ (تشيكي هاينز)؟ |
- ...sagte er hätte eine Lieferung für Donna. | Open Subtitles | -قال أنّ لديه تسليم لـ(دونا ) -إذهب إلى هناك الآن |
Levitt behauptete, er hätte Beweise, dass sein Vorgesetzter diese Lampen stahl und auf dem Schwarzmarkt weiterverkaufte. | Open Subtitles | يدعي (ليفيت) أنّ لديه أدلّة أنّ المشرف عليه يسرقها ومن ثمّ يعيد بيعها في السوق السوداء |
Er sagte er hätte Beweise, die Otis Williams entlasten würden. Und dass er diese an unser Büro - ...schicken würde. | Open Subtitles | وقال أنّ لديه أدلة ستبرّئ (أوتيس ويليامز)، وأنّه سيرسلها بالبريد إلى مكتب المدّعي العام |
Wie hast du das geschafft? Weißt du, ich habe deinen Vater angerufen. Er sagte er hätte ein Kleid für dich. | Open Subtitles | -إتصلتُ بوالدكِ وقال أنّ لديه فستان بإمكانك إرتداؤه . |
Er sagte, er hätte so eine Art Vision. | Open Subtitles | قال أنّ لديه رؤية ما... |
Nein, denn wenn dieser Kerl ist gefangen, was ich glaube das er es ist, dann wird er Gang an Sicherheitsleuten rufen, die außerhalb des Flughafen auf ihn warten, und er hat nur einen Bodyguard mit auf dem Flug. | Open Subtitles | كلا ، إذا كان هذا الرجل مشتتاً وأعتقد أنّه كذلك فمحتمل أنّ لديه عصابة من الأمن بإنتظاره خارج المطار فحسب |
Er behauptete Beweise für Ihre Unschuld zu haben. - er hat sich den Sitz bei den Geschworenen erkauft um Sie zu entlasten und dann wurde er dafür ermordet. | Open Subtitles | يدّعي أنّ لديه أدلة تثبت براءتكَ ألديك أيّ فكرة عمّ قد يكون؟ |
Er sagte, Ihr Mann verhörte ihn, und seine Fragen deuteten ein Wissen an, das er nicht haben sollte... von der Liste. | Open Subtitles | قال أنّ زوجكِ قام بإستجوابه، وأنّ أسئلته تبين أنّ لديه معلومات عن القائمة لا ينبغي أن يكون على دراية بها. |
Das bedeutet, er hat eine Menge zu verlieren, wenn das Angebot nicht durchgeht. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ لديه الكثير ليخسره إذا لمْ تنجح هذه الصفقة. |