Ja, das Schlimmste daran versteckt zu leben ist nicht mehr die Anerkennung als Held zu bekommen. | Open Subtitles | نعم، أسوأ شيءِ حول أنْ يَكُونَ في التنكّرِ نحن لا نَحصَلُ عَلى عبادة البطلَ أكثر. |
Selbst das Leben eines Niemand muß mehr wert sein als lumpige 20 Dollar. | Open Subtitles | حتى أنْ يَكُونَ نكرة ولكن حتى كلا أحد فاننى استحق اكثر من تسع دولارت حقيرة |
Ich hätte nie gedacht, dass Sie lieber arbeiten, als sich mit diesem süßen kleinen Fratz zu treffen, Sie Nulpe. | Open Subtitles | هو مَا حَدثَ لي أنت كُنْتَ تَختارُ عملَ على أنْ يَكُونَ مَع ذلك البسكويتِ الصَغيرِ الحلوِّ. |
Ich versuche, offen mit Ihnen zu sein. | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ مباشرا مَعك كما أَعْرفُ كَيفَ. |
Es wäre ziemlich einsam, der Letzte zu sein, der noch übrig ist. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ وحيدَ جداً أنْ يَكُونَ الأخيرَ تَركَ. |
Es hatte was, da oben zu stehen und diesen Song für Lila zu singen. | Open Subtitles | كان هناك شيءُ حول أنْ يَكُونَ فوق هناك، الآن، يَغنّي تلك الأغنيةِ لليلا. |
Du hättest besser früher daran gedacht, bevor du als Mann versagt hast. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا أنت يجب أن تفكّرَ بذلك أمامك إمتصَّ في أنْ يَكُونَ رجل كُلّ حياتكَ. |
Auf einem anderen Planeten sein, ist etwas mehr als eine Fernbeziehung zu haben. | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ على الكوكبِ الآخرِ أكثر بعض الشيءُ مِنْ أنْ يَكُونَ بعيد المسافة. |
Und du sollst wissen, dass mich nichts glücklicher macht, als dein Daddy zu sein. | Open Subtitles | وأناأُريدُكأَنْتَعْرفَ بأنّ هناك لا شيء الذييُجْعَلُنيأسعد مِنْ أنْ يَكُونَ أبَّكَ. |
Es gibt nichts, womit man klarkommen müsste, Professor... außer zu verstehen, dass... eine Person zu sein, mehr als genug Arbeit für einen Menschen ist. | Open Subtitles | حَسناً، هناك حقاً لا شيء لحِساب , أستاذ، ما عدا يَفْهمُ ذلك فقط أنْ يَكُونَ شخصَ واحد أكثر مِنْ بما فيه الكفاية لأيّ إنسان للمُعَالَجَة. |
Ich kann nicht den Rest meines Lebens als Halb-Jungfrau zubringen. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار بقية حياتي أنْ يَكُونَ a نصف عذراء. |
Du bist so stolz darauf ein Außenseiter zu sein, Stokely. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تَفتخرُ بنفسك في أنْ يَكُونَ الغريبَ،ستوكلي، |
Mensch sein sollte alles einfacher machen. | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ إنسانَ إفترضَ لتَسهيل حياتي. |
Du musst bescheiden sein, genau wie wir. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، أنت إنساني الآن، يَتعوّدُ على لذا أنْ يَكُونَ متواضع، مثل كُلّ نحن الباقون. |
Und ich werde wirklich nicht mehr zu spät sein. | Open Subtitles | أَتمسّكُ بذلك لا أنْ يَكُونَ متأخراً شيءَ، بالمناسبة. |
Er ist die Sonne, vermenschlicht und sein Leben besteht aus einer Reihe von allegorischen Mythen über die Bewegungen der Sonne am Himmel. | Open Subtitles | الذي السيد المسيح، أنْ يَكُونَ الشمسَ، سفرات حول مَع. |