"أن أحضر" - Translation from Arabic to German

    • mitbringen sollen
        
    • dass ich
        
    • zu holen
        
    • kaufen
        
    • Möchtest
        
    • soll ich
        
    • zu bringen
        
    • mitbringen soll
        
    Ich hätte alle Briefe mitbringen sollen. Open Subtitles ربما كان يجب أن أحضر بقية الخطابات التي كتبتيها لي
    Ich hätte meine Ausgabe der Decameron mitbringen sollen. Open Subtitles كان يتوجب علي أن أحضر طبعتي من آل ديكاميرون
    15 Anrufe, um sicherzugehen, dass ich ihr die billigsten Laken kaufe! Open Subtitles اتصلت بي 15 مرة لتؤكد عليَّ أن أحضر أرخص الملاءات
    Ich hatte mehr an so was gedacht wie, dir etwas zu essen zu holen. Open Subtitles لقد كنت أفكر أكثر في أن أحضر لك شيئاً على الغداء
    - Von meiner Frau. - Wow. Dann sollte ich meinem Mann wohl auch eine kaufen. Open Subtitles يا للهول أظن أنه علي أن أحضر واحدة لزوجي
    Möchtest du was frühstücken, Schätzchen? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لك بعض الفطور عزيزي ؟ لا شكرا ، أنا بخير شكرا
    Naja, soll ich mir Popcorn machen und die Antwort aus dir rausprügeln? Open Subtitles حسناً، ينبغي لي أن أحضر بعض الفوشار أو أرد عنك ؟
    Der letzte Befehl des Irren Königs war, ihm deinen Kopf zu bringen. Open Subtitles هل تعلم آخر أمر أمرني الملك المجنون؟ أن أحضر له رأسك
    Ich wusste nicht, dass ich Doughnuts mitbringen soll. Open Subtitles إنك لم تطلب منى أن أحضر لك بعض الكعك يا كابتن
    Ich hätte meine Holzpflöcke mitbringen sollen. Open Subtitles كان ينبغي أن أحضر أوتادي الخشبيه
    Ich hätte Lucas' Schwarzlicht mitbringen sollen. Open Subtitles كان ينبغي أن أحضر ضوء لوكاس الأسود
    Ich hätte Ihnen Blumen mitbringen sollen. Open Subtitles كان يجب أن أحضر الزهور وأنتِ على حق
    Verflixt, mir fiel gerade wieder ein, dass ich etwas Büromaterial holen muss. Open Subtitles اللعنة , في الواقع للتو تذكرت يجب أن أحضر مستلزمات للمكتب
    Sie wollten, dass ich ihm was bringe, damit er schlafen kann. Open Subtitles أنت طلبتِ مني أن أحضر له شيئاً ليساعده على النوم
    Ja, sie hat mich gebeten, etwas für sie zu holen. Open Subtitles أجل ، لقد طلبت مني أن أحضر لها شيئًا منها
    Ein Freund bat mich, was aus seinem Schrank zu holen. Open Subtitles صديق لي أرادني أن أحضر له شيئ من حقيبته
    Wir dürfen nicht vergessen, Vogelfutter zu kaufen. Open Subtitles ذكرني أن أحضر له طعام للطيور و بعض الماء
    Und wenn du willst, können wir dir Freikarten besorgen, falls du dir unsere Vorstellung ansehen Möchtest. Open Subtitles و يمكنني أن أحضر لك منشورات لعروضنا لو ترغب بأن تأخذ نظرة على أعمالنا
    Ich werde nach Hause fahren, mich umziehen. soll ich dich später abholen? Open Subtitles يجب أن أذهب للمنزل لأبدل ملابسي أتريدني أن أحضر لأقلك لاحقاً؟
    Aber sie befahlen mir nur, ihnen Dinge zu bringen. Open Subtitles لكنهما كانا يقولان لى أن أحضر لهما أشياء
    Oh, da hattet ihr sicher Spaß. Ja, sag Bescheid, was ich mitbringen soll. Open Subtitles هذا يبدو ظريفًا جدًا، حسنًا، دعيني أرى ماذا يمكنني أن أحضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more