"أن أخبرهم" - Translation from Arabic to German

    • ihnen sagen
        
    • ihnen erzählen
        
    Ich werde ihnen sagen, dass du gestern abend bei mir warst. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى يجب أن أخبرهم به هو أنك كنت معى هذه الليلة
    Bis Samstag müssen wir ihnen sagen, ob wir kommen oder nicht. Open Subtitles يجب عليّ أن أخبرهم قبل السبت ...لأنهم يريدون بالتأكيد أن
    Ändere dich, oder ich muss ihnen sagen, dass du... na ja, sündig bist. Open Subtitles وإذا لم تتغير فيجب أن أخبرهم أن أباهم فاسد
    Ich soll ihnen sagen, dass Sie nicht mitkommen. Open Subtitles تريدني أن أخبرهم أنك لن تأتي هذه السنة للدورة؟
    Sie sollten es erfahren, ich wollte es ihnen erzählen TED وقد أردتهم أن يعرفوا ذلك، أردت أن أخبرهم.
    - Ich mag sie. Ich wünschte, wir könnten es ihnen erzählen. Open Subtitles ما الذي تعرفانه حقاً حول هذه القضية أنا أحبهم أتمنى لو كان بإمكانى أن أخبرهم
    Deswegen musste ich ihnen sagen, was ich weiß. Open Subtitles لهذا السبب شعرت أنني يجب أن أخبرهم ما اعرفه.
    Und ich will ihnen sagen, dass ein weiterer Atomangriff nicht mehr befürchtet werden muss Open Subtitles وأريد أن أخبرهم أننا لم نعد معرضين لخطر الهجوم النووى
    Und ich will ihnen sagen, dass ein weiterer Atomangriff nicht mehr befürchtet werden muss Open Subtitles وأريد أن أخبرهم أننا لم نعد معرضين لخطر الهجوم النووى
    Ich musste ihnen sagen, was ich glaubte, gesehen zu haben. Open Subtitles كان لا بدّ أن أخبرهم ابما ظننت أنّي رأيته.
    Ich muss ihnen sagen, warum ich nicht zurückkomme. Open Subtitles أعنــي لابـد أن أخبرهم لماذا لا أستطيـــــــــع العودة
    Ich sollte ihnen sagen, was ich getan habe, aber ich bin mir nicht völlig sicher. Open Subtitles كان من المفترض أن أخبرهم بما فعلت، لكنني لست متأكدة تمامًا.
    Nun, wann kann ich ihnen sagen, dass du zurück ins britische Hauptquartier gehst? Open Subtitles و الآن ، متى بوسعي أن أخبرهم بأنّك ستتوجه عائداً إلى المقر البريطاني ؟
    Was eine schonungslose Lüge wäre. Ich kann ihnen sagen, dass wir dicht dran sind. Open Subtitles ‫وهذا سيكون كذبة كبيرة، لكن يمكنني ‫أن أخبرهم بأننا قريبون من ذلك
    - Ich muss ihnen sagen, was passiert ist. - Nichts ist passiert. Open Subtitles يجب أن أخبرهم بما حدث لا شيئ حدث
    Soll ich ihnen sagen, dass sie dämliche Uniformen haben? Open Subtitles أيفترض أن أخبرهم بأن لباسهم سخيف؟
    Ich muss es ihnen sagen. Open Subtitles عليّ أن أخبرهم عليكَ أن تخبر مَن؟
    Ich werde ihnen sagen müssen, dass ich 22 Jahre brauche, um das abzubezahlen. Open Subtitles أنوي أن أخبرهم يأنه سيستغرق الأمر مني
    Vielleicht könnte ich ihnen erzählen, dass mir mein Magen Probleme macht. Open Subtitles ربما يمكن أن أخبرهم أنّ معدتي تؤلمني.
    Ich sollte es ihnen erzählen. Sie werden die ganze Geschichte wissen wollen. Open Subtitles يجب أن أخبرهم يجب أن يعلموا القصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more