"أن أذهب" - Translation from Arabic to German

    • muss
        
    • gehen
        
    • dass ich
        
    • mich
        
    • Ich geh
        
    • gehe besser
        
    Und vulgär. Na, ich muss jetzt wirklich gehen. Besuch uns bald. Open Subtitles و غير مصقولة, عليّ أن أذهب أرجوك أن تحضر قريباً
    Es ist spät und ich bin müde. Ich muss morgen arbeiten. Open Subtitles الوقت متأخر وانا متعبة ولابد أن أذهب للعمل فى الصباح
    Ich muss jetzt gehen, Duane, denn ich, ich werd auf dem Planeten Erde zurückerwartet. Open Subtitles علي أن أذهب الآن يا دوّان لأنه حان وقتي للعودة إلى كوكب الأرض
    Sie war grob zu mir. Sie wollte nicht, dass ich in ihre Turnhalle gehe. Open Subtitles لقد كانت وقحة معي لم تردني أن أذهب إلى جناح الرياضة الخاص بها
    Miss Brisbane, tut mir furchtbar Leid. Aber ich muss jetzt gehen. Man erwartet mich. Open Subtitles آنسة بريسبان ، أنا آسف جداً ، بجب أن أذهب ، هم ينتظرونني
    Wir werden über alles sprechen, aber jetzt muss ich los, ich muss zur Arbeit. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لكن الآن يجب أن أسرع عليه أن أذهب إلى العمل
    Ich würde gerne weiter mit Ihnen reden, aber ich muss zurück. Open Subtitles أنا أتكلم، لكنه كان يوم ثقيل و يجب أن أذهب
    Jedenfalls muss ich ins Auktionshaus, ein paar Dinge klären und wieder zurück zum See. Open Subtitles مما يعني يجب أن أذهب إلى، باكلاند لأنهي العمل بسرعة، و أعود للبحيرة
    Ich weiß, wie du dich fühlst und ich liebe dich, aber jetzt muss ich weg. Open Subtitles أنا أعرف مشاعرك وأريدك أن تعرفي لأنني أحبك حتى لو أنني أحتاج أن أذهب
    Da fällt mir ein, ich muss mich für meine Verabredung fertig machen. Open Subtitles وبالحديث عن هذا ، يجب أن أذهب لأستعد لموعدى على الغداء
    Ich muss gehen, sonst wird die Flotte im Frühjahr nicht fertig. Open Subtitles ،لن يخرج الاسطول أبدا بحلول الربيع لا بد أن أذهب
    Der Typ, für den ich Sponsor bin, muss mich heute noch sehen, also sollte ich hingehen. Open Subtitles تذكرت للتو الرجل الذي أعاونه قال أنه بحاجة إلي هذه الليلة فلذلك يجب أن أذهب
    Aber ich muss eine Theorie prüfen, auf die ich gekommen bin. Open Subtitles ولكن يجب أن أذهب وأتحقق من النظريّة التي خطرت لي
    Ich muss ihn in ein Krankenhaus bringen, bevor sein ganzes Gehirn ausläuft. Open Subtitles علي أن أذهب به إلى المشفى قبل أن يفسد عقله كلـه
    Ich will dich ja nicht drängen, aber ich muss dringend nach Hause auf Toilette. Open Subtitles لا أعني انني استعجلك لكنني حقا يجب أن أذهب إلى المنزل إلى حمامي
    Ich würde mich gern unterhalten, doch ich muss mich umziehen, darum... Open Subtitles أود أن أبقي وأدردش ولكن يجب أن أذهب , لذا
    Er will, dass ich zum Camp mitfahre, damit ich wenigstens zusehen kann. Open Subtitles أرادني أن أذهب للمخيم حتى أتمكن من متابعة التدريب على الأقل
    Ich gewöhnte mich daran, mich mit meinem Vater in der Gemeinschaftsdusche zu waschen. TED أصبح من العادي أن أذهب مع أبي لنقوم بالاستحمام في حمام جماعي.
    Ich geh aus Hass, von dem Verschwender von Christen zu zehren. Open Subtitles رغم ذلك علىَ أن أذهب وأتغذّي على مائدة المسيحي المبذر
    - Du bist müde. Ich gehe besser. - Nein. Open Subtitles أنتِ متعبة , يجب أن أذهب لا , أرجوكِ ابقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more