Etwas Wichtiges ist passiert, und Ihr müsst alle sofort nach Hause. | Open Subtitles | شيئ مهم سيحدث وعليكم جميعا أن تذهبوا الى البيت حالا. |
Ihr könnt euch meine Schmucksammlung ansehen. | Open Subtitles | يمكنكم أن تذهبوا وتفتشوا مجموعتي من الحلي |
Es ist verboten, das Dach zu besteigen. Ihr müsst runter. | Open Subtitles | ليس مسموحا لكم البقاء هنا يجب أن تذهبوا إلى الأسفل |
Geht lieber direkt zur Basis. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبوا مباشرةً إلى القاعدة. |
Bevor Ihr zur Schule Geht, müssen wir noch eins klären: | Open Subtitles | قبل أن تذهبوا إلى المدرسةِ، هناك شيء واحد نحن مِنْ الضروري أَن نفعله. |
Ich will, dass Ihr Videogames spielen Geht und in "ner Stunde wieder hier seid, ja? - Hey, cool. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا للعب الفيديو وتعودوا في خلال ساعة، أتفقنا ؟ |
- Ihr konntet wohl keine andere Stadt aussaugen? | Open Subtitles | لا يجب أن تذهبوا إلى مدينة أخري لشُرب الدماء |
- Euer Job ist erledigt. Ihr könnt gehen. - Mann, seid Ihr zu. | Open Subtitles | عمانا انتهي أنتم يا رجال تستطيعون أن تذهبوا الي البيت أنتم يا رجال ضائعين |
Danke für alles, ja. Ihr solltet jetzt gehen. | Open Subtitles | أنتم تعلمون ، شكراً لكل شيء يجب عليكم أن تذهبوا |
Ihr haut lieber ab, bevor euch jemand sieht. | Open Subtitles | يجب أن تذهبوا .. من هنا قبل أن يراكم أحدهم |
Egal! Ihr seht dann Davids Eltern. | Open Subtitles | هيا أريدكم أن تذهبوا لتقابلوا أبوي ديفيد |
- Vielleicht solltet Ihr euch anziehen. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليكم يا شباب أن تذهبوا و ترتدوا ملابسكم |
Ihr beide bleibt drüben bei Phoebe, bis uns was einfällt. | Open Subtitles | حسنا؟ أنتم الإثنتين يجب أن تذهبوا لتمسكوا فيبي على الأقل حتى نعرف شيئا. |
Es regnet Männer! Halleluja! Ihr seid echt scharf! | Open Subtitles | إنها تمطر رجالاً، يا للروعة عليكم أن تذهبوا الآن |
Geht ruhig. Ihr lernt sie nächstes Mal kennen. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبوا يا شباب تستطيع ان تقابلها المره القادمة |
Nein, Ihr Geht durch die Intensivstation und dann nach links. | Open Subtitles | لاـ تريدون أن تذهبوا من باب الطوارئ و من ثم تذهبوا يساراً |
Ich will, dass Ihr alle dahin Geht. Jede, die bleibt, werde ich erschießen. Los. | Open Subtitles | أريدكم حميعاً، أن تذهبوا إلى هناك أي أحد سيبقى، سأقتله، هيا |
Es ist sicherer, wenn Ihr zu Fuß Geht und das Stromnetz vor Ort anzapft. | Open Subtitles | من الأمن أن تذهبوا بغريزتكم وتخترقوا الشبكة، من على الأرض |
Da Geht grade einiges über den Tresen. | Open Subtitles | أقترح أن تذهبوا إلى المتجر بسرعة قبل أن تنفذ الأغراض |