"أن تصمت" - Translation from Arabic to German

    • Halt die Klappe
        
    • die Klappe halten
        
    • den Mund
        
    • mal die Klappe
        
    - Halt die Klappe. Open Subtitles -حسناً، هلا يمكنك أن تصمت قليلًا،من فضلك؟
    Halt die Klappe und reparier mein Motorrad. Open Subtitles هلا بك أن تصمت وتصلح دراجتي
    Halt die Klappe. Open Subtitles هل لك أن تصمت أعرف ماذا طلبت.
    Wir sind uns beide einig, dass sie durchgeknallt ist und die Klappe halten sollte. Open Subtitles جميعنا نتّفق بأنها مجنونة وينبغي عليها أن تصمت
    Warum konntest du nicht die Klappe halten und mich vögeln? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تصمت وتضاجعني ؟
    Sie konnte den Mund halten, aber sie konnte nicht lügen. Open Subtitles كان بإمكانها أن تصمت و لكن لم يكن بإمكانها أن تكذب
    Du wiesst, jene die nie den Mund hält Open Subtitles إنت تعلم ، النادلة التي لا تستطيع أن تصمت
    Oh, hältst du mal die Klappe. Open Subtitles ألا يمكنك أن تصمت فقط؟
    Ich meinte nicht "Halt die Klappe". Open Subtitles لَم أعني أن تصمت
    Halt die Klappe. Oder was? Open Subtitles -أفضل ما يمكنك فعله أن تصمت الآن
    Halt die Klappe! Open Subtitles اذا من الافضل لك أن تصمت!
    Würden Sie die Klappe halten und zuhören? Open Subtitles ...ماذا سيجري بهذا، إنه أنا فقط لا أستطيع أن أتقبل أكثر من ذلك هل لك أن تصمت وتنتبه؟
    Was du nicht kannst, ist die Klappe halten. Open Subtitles الأمر الذي لا تستطيع فعله هو أن تصمت
    Oh mein Gott. Würdest du die Klappe halten? Open Subtitles يا آلهي ، هل بإستطاعتك أن تصمت ؟
    Und kannst du mal für zwei Minuten die Klappe halten? Open Subtitles أمن الممكن أن تصمت لدقيقتان؟
    Halt doch den Mund und freu dich für mich. Open Subtitles إنه ينصب الأموال، ويستخدمك لسرقة المال. لمَ لا يسعك أن تصمت وتفرح لأجلي؟
    Dass du den Mund hältst und es tust, Arschgesicht, ok? Open Subtitles الهدف هو أن تصمت وتلعب, فهمت يا وجه القضيب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more