"أن تعدني" - Translation from Arabic to German

    • Versprich mir
        
    • Versprich es
        
    • du versprichst
        
    • du musst mir versprechen
        
    • nehme Ihnen das Versprechen
        
    Papa, Versprich mir, dass du es mich allein erledigen lassen wirst. Open Subtitles أبي؟ يجب أن تعدني بأن تتركني أعمل هذا لوحدي أتعدنى؟
    Versprich mir, dass du niemanden tötest, klar? Open Subtitles يجب أن تعدني يجب أن تعدني لن تقوم بقتل أي أحد، مفهوم؟
    Versprich mir, dass du niemanden tötest, klar? Open Subtitles يجب أن تعدني يجب أن تعدني لن تقوم بقتل أي أحد، مفهوم؟
    Aber lass ihn nicht gehen. Versprich es. Open Subtitles ولكن افعل كما تشاء، لكن لا تدعه يذهب، عليك أن تعدني
    Es ist mir egal. Versprich es mir. du musst mir versprechen... Open Subtitles لا أهتم، عليكَ أن تعدني عليكَ أن تعدني...
    Ich werde dir helfen, aber nur wenn du versprichst für ein paar Tage hierzubleiben, damit ich dich im Auge behalten kann. Open Subtitles سأساعدك لكن بشرط أن تعدني أن تبقى هنا لعدة أيام من أجل أن أبقي عيني عليك
    Oder du versprichst, keinem Menschen zu sagen, was du hier gesehen hast. Open Subtitles أو أن تعدني بألا تخبر أيّ أحد بما رأيت هنا.
    du musst mir versprechen das di mit jemanden redest whrend ich weg bin. Open Subtitles أفضل كلمة الكرواسون يبدو واضحاً أنك مذعور بالكامل لذا، عليك أن تعدني
    Ich nehme Ihnen das Versprechen ab, alle erforderlichen Vorkehrungen... für die Beseitigung meiner sterblichen Überreste zu treffen. Open Subtitles جانش، أريدك أن تعدني بأنّك ستعمل كلّ ماينبغى
    Hoffentlich kommt es nie so weit, aber wenn doch, Versprich mir, dass du dich ohne Zögern erschießen wirst." Open Subtitles سيكون لديك مخرجٌ سهل. على أمل ان لا تقدم عليه، ولكن أن حدث يجب أن تعدني
    Versprich mir, dass du dich bedeckt hältst. Stark Industries. Open Subtitles وأريدك أن تعدني أن تبقى بعيدا عن الأنظار
    Versprich mir, dass du dich bedeckt hältst. Open Subtitles وأريدك أن تعدني أن تبقى بعيداً عن الأنظار
    Du bist raus. Versprich mir, dass du nie wieder nach St. Petersburg kommst. Open Subtitles أريدك أن تعدني بأنك لن تعود إلى سانت بطرسبرغ مُجدداً
    Versprich mir, dass du die Knarre weglegst und auf mich wartest, okay? Open Subtitles يجب أن تعدني أن تبعد المسدس و تجلس مكانك
    Versprich es mir. Open Subtitles عليك أن تعدني.
    Ich komme dich holen, solange du versprichst, nie wieder "Liebe machen" zu sagen. Open Subtitles ها أنا قادم لأخذك بشرط أن تعدني أن ! لا تقول (نتضاجع) مرة أخرى
    Nein, ich hätte es lieber, wenn du versprichst Mr. Diggle auf dein nächstes Date mitzunehmen. Open Subtitles (كلا , أُفضل أن تعدني بأنك ستأخذ السيد (ديغل ! معك في مغامرتك الرومانسية القادمة
    Aber du musst mir versprechen, es nicht weiterzuerzählen. Open Subtitles ـ حقا؟ ..ـ ولكن ـ يجب أن تعدني ألا تخبر أحدا ـ نعم، بالطبع
    Ich nehme Ihnen das Versprechen ab, alle erforderlichen Vorkehrungen ... für die Beseitigung meiner sterblichen Überreste zu treffen. Open Subtitles جانش، أريدك أن تعدني بأنّك ستعمل كلّ ماينبغى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more