| Zuerst sollten Sie wissen, dass man auf diesen Mann nach seinem Tod einstach. | Open Subtitles | أول شئ أود أن تعرفه ,أن الطعنة حدثت بعد الوفاة ماذا ؟ |
| Es gibt da eine Sache, die Sie wissen sollten, Monsieur de Valck. | Open Subtitles | لكن هناك شيء ما ينبغي أن تعرفه ، سيد دي فالك |
| Alles, was ihr über Sie wissen müsst, steht in diesen umfassenden Broschüren. | Open Subtitles | كل شيء تود أن تعرفه بشأنهم يمكنكأنتعثرعليه.. في هذه الكتيبات الشاملة. |
| Ich möchte ja nicht schwätzen, aber da ist etwas, das Sie wissen müssen. | Open Subtitles | لا أحب أن أشي ولكن هناك شيء ينبغي أن تعرفه |
| Vielleicht haben Sie auch bemerkt, was wir nicht wissen müssen, es gibt nämlich keine Vergangenheit in der Rechnung. | TED | من الممكن أن تلاحظ ما لا تحتاج أن تعرفه , لا مكان للتاريخ هنا . |
| Dann erzähle ich Ihnen alles, was Sie wissen möchten. Alles. | Open Subtitles | أفعل ذلك,وسوف أخبرك ما تريد أن تعرفه.كل شىء. |
| Chefinspektor! Da wäre noch eines, das Sie wissen sollten. | Open Subtitles | سيادة المفتش العام، هناك شيئاً يجب أن تعرفه. |
| Ja, was Sie wissen sollten ist, dass ich weiß, dass Sie Mickey Rayborn wollen. | Open Subtitles | نعم.. مايجب أن تعرفه هو أنني أعرف ماتريده من ميكي ريبورن |
| Mr. Präsident, es gibt etwas, das Sie wissen sollten. | Open Subtitles | إنّه لا ينتمي إليّ سيدي الرئيس ، هناك شيء يجب أن تعرفه |
| Was Sie wissen könnten, wenn Sie jemals auf mich achten... oder mir zuhören würden, wenn ich was sage, aber nein! Immer nur: | Open Subtitles | والذي يمكنك أن تعرفه لو انتبهت لحديثي أو سمعت لما أقوله ، ولكن لا .. |
| Zu Ihrer eigenen Sicherheit ist das alles, was Sie wissen sollten. | Open Subtitles | من أجل سلامتك، ذلك كلّ ما تحتاج أن تعرفه |
| Ich kann Ihnen alles über Paige erzählen, was Sie wissen wollen. | Open Subtitles | استطيع أن أن أخبركم اي شيء تريدون أن تعرفه عن بيج |
| Mehr muss man nicht über Sie wissen. | Open Subtitles | و ذلك يجعلك تعلم تماماً كل ما تحتاج أن تعرفه عنها |
| Sie kommen her und lernen nur das über diese Tiere, was Sie wissen wollen. | Open Subtitles | لا أعلم , انت تأتي إلى هنا و لا تعلم أي شيء عن هذه الحيوانات باستثناء ما تريد أن تعرفه فقط |
| Weil, wenn Sie es tun, haben Sie kein Druckmittel mehr gegen mich... und ich werde Ihnen niemals sagen, was Sie wissen wollen. | Open Subtitles | لأنك لو فعلت لن يكون لديك أي تأثير عليَّ ولن أخبرك بما تريد أن تعرفه أبدًا |
| Da ist noch etwas, was Sie wissen müssen. | Open Subtitles | علي أن أخبرك بأمر يجب أن تعرفه |
| Alles, was Sie wissen müssen alle Antworten befinden sich in dieser Spritze. | Open Subtitles | ...كل شيء تريد أن تعرفه كل الإجابات في هذه الحقنة |
| (Musik) Was unsere Herzen wissen müssen | Open Subtitles | ما يجب أن تعرفه قلوبنا |
| Das ist alles, was Sie wissen müssen. | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاج أن تعرفه |
| Sir, es gibt da etwas, das Sie wissen müssen. | Open Subtitles | سيدس, ثمة شيء عليك أن تعرفه |