In den guten alten Tage vor deiner Geburt. | Open Subtitles | سالفاً في الأيام الجميلة الخوالي، قبل أن تولد. |
Dein Leben war schon lange vor deiner Geburt geplant. | Open Subtitles | تم تخطيط حياتك بفترة طويلة قبل أن تولد حتى |
Du kannst nichts ändern, was vor deiner Geburt geschah! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تُصلح شيء قد حدث بالفعل حتى من قبل أن تولد. |
Hier geboren zu sein, macht euch nicht zum Amerikaner. | Open Subtitles | أن تولد هنا ليس معناه أنك أمريكى |
Du weißt, was es heißt, als ein Bastard geboren zu sein. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف يكون شعور أن تولد لقيط |
Er will nur, dass sie geboren wird, damit er sie benutzen kann, um noch mehr Hybriden zu erschaffen. | Open Subtitles | يودّها أن تولد حتّي يستخدمها لصنع المزيد من الهجائن المستسيدين |
- Ach, Scheiße. - Man wird geboren, lebt, stirbt. Das... | Open Subtitles | اللعنة أن تولد و تعيش ثم تموت |
Nein, es sei denn, er hat ihn dir vor deiner Geburt gegeben. | Open Subtitles | لا ، الا اذا وضع لك قبل أن تولد |
Das war ich schon vor deiner Geburt, Junge. | Open Subtitles | أنا مستعدٌّ من قبل أن تولد يا بنيّ |
Das ist schon seit deiner Geburt nicht mehr drin. | Open Subtitles | لقد توقّفوا قبل أن تولد |
Ich lebe nicht mehr unter dem Namen Obi-Wan... seit, oh, vor deiner Geburt. | Open Subtitles | لم أستخدم اسم (أوبي وان) من قبل أن تولد |
Dinge, die vor deiner Geburt geschahen. | Open Subtitles | أو أشياء حصلت قبل أن تولد... |
Ich kam schon lang vor deiner Geburt nach Chicago. | Open Subtitles | آتي لـ(شيكاغو) قبل أن تولد |
Als Mann geboren zu sein. | Open Subtitles | أن تولد كرجل |
Dass dein Kind in ein glückliches Leben geboren wird, dass seine Mutter leben wird, um ihre Tochter kennenzulernen, dass wir leben und gedeihen, als eine Art der Familie? | Open Subtitles | أن تولد ابنتك في حياة سعيدة، وأن تحيا أمها لتتعرّف على ابنتها؟ أن نحيا ونزدهر في ظلّ أسرة؟ |
Loris Baby ist bald soweit. Sie braucht einen sicheren Platz wenn es geboren wird. | Open Subtitles | "طفلة (لوري) على وشك أن تولد أيضًا، ستحتاج مكانًا آمنًا حين تخرج للدنيا" |