Ich schwamm so schnell ich konnte während der ersten 100 Meter, und dann merkte ich sehr, sehr schnell, dass ich ein riesen Problem mit meinen Händen hatte. | TED | سبحت بأسرع ما أستطيع لأول مائة متر ثم أدركت بسرعة جداً أن لديّ مشكلة كبيرة في يديّ |
Ich glaube wirklich nicht, dass ich etwas Passendes finde. | Open Subtitles | هذا يسرني، يا ماريا. أنا حقا لا أعتقد أن لديّ ما يلائم الحفل. |
Du weißt doch, dass ich Laktose nicht vertrage! | Open Subtitles | تعرف بالتأكيد أن لديّ حساسية من منتجات الألبان |
Er sagte, ich müsste sofort gehen, und ich hätte zwei Möglichkeiten: | Open Subtitles | أخبرني أنني سأرحل في الحال و أن لديّ خياران |
Denkt, ich hätte ein Problem mit ihr, aber das hab ich nicht. | Open Subtitles | تعتقد أن لديّ مشكلة معها ولكن هذا غير صحيح |
Hätte ich gewusst, dass ich den Schlüssel habe, dann hätte ich ihn nicht so tief verbuddelt. | Open Subtitles | لو أني أعرف أن لديّ المفتاح لما كنت دفنته عميقاً هكذا |
Aber ich habe schon gesagt, dass ich eine Verabredung habe mit einer Frau aus dem Filmgeschäft. | Open Subtitles | ولكني قلت لك أن لديّ موعدا مع فتاة بلجيكية تعمل في مجال عمل الأفلام البلجيكية التي أخبرتك عنها بالفعل |
Oh Mann, aufzuwachsen und zu entdecken, dass ich ein Faible für Hundezucht hatte, glaubst du damit habe ich mir Freunde gemacht? Uh-uh. | Open Subtitles | تباً ، بأن أنضج وأكتشف أن لديّ ميل في تربية الكلاب ، هل تعتقدي أنه كان لديّ أصدقاء؟ |
Was ist damit, dass mir mein ganzes Leben lang keiner erzählt hat, dass ich einen Bruder habe? | Open Subtitles | ماذا عن عدم إخباري أن لديّ أخ طيلة حياتي؟ |
Ich hab allen gesagt, dass ich einen unzuverlässigen Partner habe... und das verstehen sie. | Open Subtitles | فلقد أخبرت الجميع أن لديّ شريكاً لا يعتمد عليه و قد تفهّموا |
Ich möchte lieber, dass die Leute nicht erfahren, dass ich irgendwelche Verbindungen zu euch hatte. | Open Subtitles | أفضّل أن لا يعلم الناس أن لديّ علاقة معكم على الإطلاق |
Ich habe Kontakt mit einem Typen hergestellt, der Artillerie für eine der Operationen ausgeliefert hat, sagte ihm, dass ich selbst ein paar Waffen verschieben wollte. | Open Subtitles | قمت ببعض الأتصالات مع رجل يعمل في النقل البحري للأسلحة واخبرته أن لديّ بعض الأسلحة التي اريد أن انقلها على حسابي |
Meinst du, ich hätte tatsächlich eine Chance? | Open Subtitles | لست أخطط لذلك، لكن إذا ترشحت، هل تظنين أن لديّ فرصة ؟ |
Meine Mutter sagte immer, ich hätte einen überzeugenden Charme an mir, und mein Vater sagte immer, ich hätte einen ziemlich guten rechten Haken. | Open Subtitles | حسناً ، أمي كانت تقول دوماً أنلديسحرإقناعي، وأبي يقول أن لديّ يد يمنى قوية |
Ich wünschte, ich hätte die Kraft, diese Erinnerung zu packen, und mit meinen Händen aus dem Leben zu reißen. | Open Subtitles | آمل لو أن لديّ القدرة على محو تلك الذكرى والقدرة على سلب صاحبها الحياة |
Sie wusste alles über mich, sagte, ich hätte eine Begabung. | Open Subtitles | كانت تعرف عني كل شئ، وقالت أن لديّ موهبة. |
Du rufst mich in 10 Minuten an, damit ich dieser Trantüte sagen kann, ich hätte einen Notfall. | Open Subtitles | ستهاتفينني خلال 10 دقائق لكيّ أخبر ذاك الأبله أن لديّ ظرفًا طارئًا. |